Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1900 - 1949.
Tematika: Književnost
Kulturno dobro: Predmet koji prodajem nije kulturno dobro ili ovlašćena institucija odbija pravo preče kupovine
Jezik: Srpski
Autor: Strani
U dobrom stanju. Naknadni tvrdi povez, originalne korice zadržane. Mrlje na koricama.
Gospođa Hrizantema : roman / Pjer Loti
preveo s francuskoga M. [Milan] S. Nedić]
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 1930
Beograd : [b. i.], 1930 (Zagreb : Tipografija)
Fizički opis XIV, 154 str. ; 20 cm
Drugi autori - osoba Nedić, Milan S.
Zbirka Savremena biblioteka
Pravo ime autora: Žilijen Vio.
Pjer Loti (franc. Pierre Loti), pravim imenom Luj Maro Žilijen Vio (franc. Louis Marie-Julien Viaud; Rošfor, 14. januar 1850 — Andej, 23. jun 1923), bio je francuski mornarički oficir i književnik; romanopisac impresionist kojeg su privukli retki i nepoznati pejzaži i civilizacije: Lotijeva ženidba (1882), Moj brat Iv (1883), Islandski ribar (1886), Ramunčo (1897).
Bio je član Francuske akademije, na poziciji 13, u periodu 1891—1923. Prijatelј, a jedno vreme i impresario mu je bio književni kritičar, putopisac i juvelir iz Pariza, knez Božidar Karađorđević, sin Karađorđevog unuka Đorđa Karađorđevića.
Pjer Loti je bio prilično paradoksna ličnost: sa jedne strane nije nikad zaboravio svoje provincijsko poreklo i dugo je tražio duhovno ispunjenje. Sa druge strane, bio je zasleplјen sjajem slave i novca. Tako da se i njegov rad može posmatrati iz dva ugla: polu-autobiografske, pomalo sentimentalne staromodne priče, nasuprot bajki čoveka čija je strast bila da proputuje čitav svet.
Pjer Loti je svoj prvi roman `Azijada` objavio 1879. godine. To je polu-autobiografski tekst baziran na piščevom dnevniku iz 1876. i 1877. godine, kada je kao mladi francuski mornarički oficir boravio u Grčkoj i Istambulu. U ovoj neuobičajenoj kombinaciji dnevnika i romana mogu se naći zanimlјivi opisi istambulških ulica, trgova, kuća, bazara, kafana, džamija, groblјa, itd. u kojima posebno dolazi do izražaja Lotijevo divlјenje prema turskoj kulturi. Tu se odvija lјubavna veza između Azijade, žene iz harema i engleskog oficira Lotija.
Glavninu njegovog opusa čine romani koji su često pisani u prvom licu i u kojima autor opisuje svoje prolazne lјubavne veze u raznim delovima sveta (u Turskoj, na Tahitiju, u Senegalu, Japanu itd.): `Azijada`, `Lotijeva ženidba`, `Roman jednog spahije`, `Gospođa Krizantema`. Osim dalekih zemalјa zanimaju ga i pokrajine Bretanja i Baskija: njihove je jednostavne i pobožne stanovnike koji neguju drevne običaje i poseban odnos sa prirodom prikazao u romanima `Moj brat Iv`, `Islandski ribar`, i `Ramunčo`. Nјegova rodna kuća u Rošforu 1970-tih je pretvorena u muzej.