Godina izdanja: 2022.
Format - 25 cm
Povez - Mek
Pismo - Ćirilica
Izdavač: Čigoja
Autor: T.C. Eliot
EAN: 9788653107512
Ova knjiga donosi engleski tekst Puste zlje (preuzet iz kritičkog izdanja Eliotovih pesama, objavljenog 2015. godine) i, paralelno, srpski prevod Leona Kojena. Eliotova poa kod nas je već prevođena, ali ovo je prvo izdanje koje omogućava čitaocima da, osim prevoda, imaju uvid i u original.
Objavljena pre tačno sto godina, 1922, Pusta zlja je odmah bila shvaćena kao najčistiji izraz pesničkog modernizma u anglosaksonskom svetu, kako od pristalica nove poezije tako i od njenih danas uglavnom zaboravljenih protivnika. Već pre nego što se Eliotova poa pojavila u javnosti, Ezra Paund Eliotov prijatelj i uz njega i Džojsa treće veliko ime anglosaksonskog modеrnizma napisao je u jednom pismu da je Pusta zlja opravdanje našeg pokreta, našeg modernog eksperimenta posle 1900.
Više nego bilo koja druga modernistička poa prošlog veka, ne samo u anglosaksonskoj nego i u evropskoj kniževnosti, Pusta zlja ne sadrži nikakvu jasnu logičku ili narativnu nit koja bi povezivala njenih pet delova, pa ni pojedine segmente unutar njih. Prostorni i vrenski okvir poe stalno se menja, likovi se bez objašnjenja pojavljuju i iščezavaju, na stihova koji bi direktno izražavali pesnikove ideje. Hrišćanstvo se nalazi u središtu poe ali se o nju nikada ne govori eksplicitno. Uprkos tome, čitaocima je od prvog dana bilo jasno da se Eliotova poa tiče i velikih pitanja svog vrena, pre svega duboke krize vrednosti na kojima je počivala evropska civilizacija kraj 19. i početkom 20. veka. Sa distance od jednog veka, danas bismo reći da je Pusta zlja najbolji primer onoga što je sam Eliot, pišući o Sen-Džon Persovoj Anabazi 1930. godine, nazvao logikom imaginacije nasuprot logici pojmova.
Jedna od posledica ovakve pesničke strukture je da se Eliotova poa opire jednoznačnim, redukcionističkim tumačenjima. Polazeći od ovog uvida, Leon Kojen u opsežnom pogovoru opisuje kontekst u koj je nastala Pusta zlja i veliku ulogu koju je u njenom definitivnom uobličavanju imao Ezra Paund, razjašnjava smisao napomena koje je sam Eliot dodao svojoj poi i daje sopstvene naznake za tumačenje Eliotove poe, ali uvek sa svešću da je to tumačenje jedno od većeg broja mogućih koja se daju braniti dobrim argumentima. Na kraju je data Odabrana bibliografija knjiga i radova o Pustoj zlji od vrena njenog objavljivanja do danas.