pregleda

ROMANIČKA SKULPTURA U FRANCUSKOJ


Cena:
1.490 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

alenemigrant (4781)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,92% pozitivnih ocena

Pozitivne: 9896

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1979
Oblast: Istorija umetnosti
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Autor - osoba Rupprecht, Bernhard, 1928-2017 = Rupert, Bernard, 1928-2017
Naslov Romanička skulptura u Francuskoj / Bernhard Rupreht ; snimci Maksa i Alberta Hirmera ; [prevod Savica Toma]
Jedinstveni naslov Romanische Skulptur in Frankreich. srpski jezik
Vrsta građe stručna monog.
Jezik srpski
Godina 1979
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Jugoslavija, 1979 (Beograd : BIGZ)
Fizički opis 149 str., 272 str. s tablama : ilustr. ; 32 cm
Drugi autori - osoba Hirmer, Max (fotograf)
Hirmer, Maks (fotograf)
Hirmer, Albert (fotograf)
Toma, Savica (prevodilac)
(Platno s omotom)
Napomene Prevod dela: Romanische Skulptur in Frankreich / Bernhard Rupprecht
Tiraž 3.000
Napomene: str. 65-66
Ilustrativni deo [136 listova]
Bibliografija: str. 137-142
Registri.
Predmetne odrednice Francuska skulptura – Romanika

Reprezentativna knjiga o jedinstvenom fenomenu visokog srednjeg veka – Romaničkoj skulpturi Francuske. Sadrži tekst na 60 stranica koji nam objašnjava sve aspekte ove umetnosti. Zatim slede 272 fotografije romaničkih objekata i dela na terenu i u muzejima posebno urađenih za ovo izdanje. Priložene su fotografije iz Arla i Vezlea. U daljem tekstu svako delo ponaosob je detaljno analizirano, što je možda i najdragocenije u ovoj monografiji. Na kraju je indeks i to prema ličnostima, geografskim pojmovima i ikonografskim pojmovima.

PREDGOVOR
Pokušaj da se na nemačkom jezičkom području izloži znanje o romaničkoj skulpturi u Francuskoj, zajedno sa štampanjem ilustracija glavnijih dela u velikom formatu, izvršen je poslednji put pre 45 godina (P. Deschamps, Die romanische Plastik Frankreichs. Florenz, Berlin 1930). Otada se to znanje znatno uvećalo. Stoga se sada, s pravom, mogu postaviti nova pitanja tom jedinstvenom fenomenu visokog srednjeg veka – romaničkoj skulpturi Francuske. Osim što bi htela da sintetizuje saznanja do kojih je došlo više generacija istraživača, ova knjiga pokušava da razloži vizuelnu osobitost i epohalni položaj francuskog vajarstva romanike. Razlozi za takav poduhvat nisu svuda podjednako osnovani i brojni. O nekim kapitalnim delima diskusija još nije okončana; na širokim područjima – na zapadu i u srednjoj Francuskoj – stilsko-kritičke metode nailaze na znatne teškoće. Obrazloženja novopredloženih datovanja i stilsko-kritičkih određenja koja odstupaju od dosadašnjeg stanja istraživanja iznesena su u ovoj knjizi u odeljku posvećenom dokumentacijama uz snimke umetničkih spomenika (str. 73). Ponešto od toga moglo bi da se shvati i kao podsticaj za dalje produbljivanje i preciziranje. Način izlaganja u dokumentacionim tekstovima, naročito u onim koji neposredno prate brojeve ilustracija, zasniva se na opisu i poređenju sa onim reprodukcijama koje su objavljene u ovoj knjizi. Zadatak da se broj očuvanih skulptura u Francuskoj uskladi sa već odranije dalekosežno izgrađenim okvirom ove knjige otežao je problem izbora. Za to je odlučujući kriterijum bila umetnička vrednost dela o čemu bi se, kao i o njihovim istorijskim značajnostima, moglo da raspravlja uvek; nadamo se ipak da smo načinjenim izborom za jedan obuhvatniji pregled uzeli u obzir sva značajnija dela i pitanja. Romanička skulptura u Francuskoj je u umetničkom i istorijskom pogledu oblast veoma homogena i hermetička. Samo na jednom mestu tematika ove knjige zahteva presecanje istorijskog stanja: na jugu. U Pirinejima, u južnoj Francuskoj i u severnoj Španiji u decenijama oko 1100. godine umetnički tokovi predstavljaju organsko jedinstvo. Da tu činjenicu zadrži u našem vidokrugu cilj je nekih izlaganja u poglavljima „Pirinejski stil i Langdok“ i „Pirineji“; što se tiče reprodukcija odgovarajućih skulptura u Španiji, upućujemo na knjigu: P. de Palol/M. Hirmer, Spanien, Munchen 1965. (monografiju u prevodu Vere Stojić objavio je na srpskohrvatskom Izdavački zavod „Jugoslavija“ – P. de Palol/M. Hirmer, Španija, Beograd 1976. – prim. prev.). Oko nabavke i pregleda veoma bogate literature pomogle su Birgit Refus i Kristin Zinkel koja je takođe sarađivala i na izradi dokumentacionih tekstova i pri korekturama. Za sve te pomoći iskreno se zahvaljujem. Ova knjiga je u pogledu odnosa teksta prema ilustrativnom delu rezultat saradnje sa autorima ilustracija i izdavačima prof. dr Maksom Hirmerom i Albertom Hirmerom. Njima želim da zahvalim što se neophodno i često složeno ujednačavanje naučnih gledišta sa istovrsnim gledištima autora slika i izdavača odvijalo uvek u atmosferi prijateljskoj i punoj razumevanja.
Minhen, avgusta 1975.

MG40 (N)


Predmet: 80373109
Autor - osoba Rupprecht, Bernhard, 1928-2017 = Rupert, Bernard, 1928-2017
Naslov Romanička skulptura u Francuskoj / Bernhard Rupreht ; snimci Maksa i Alberta Hirmera ; [prevod Savica Toma]
Jedinstveni naslov Romanische Skulptur in Frankreich. srpski jezik
Vrsta građe stručna monog.
Jezik srpski
Godina 1979
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Jugoslavija, 1979 (Beograd : BIGZ)
Fizički opis 149 str., 272 str. s tablama : ilustr. ; 32 cm
Drugi autori - osoba Hirmer, Max (fotograf)
Hirmer, Maks (fotograf)
Hirmer, Albert (fotograf)
Toma, Savica (prevodilac)
(Platno s omotom)
Napomene Prevod dela: Romanische Skulptur in Frankreich / Bernhard Rupprecht
Tiraž 3.000
Napomene: str. 65-66
Ilustrativni deo [136 listova]
Bibliografija: str. 137-142
Registri.
Predmetne odrednice Francuska skulptura – Romanika

Reprezentativna knjiga o jedinstvenom fenomenu visokog srednjeg veka – Romaničkoj skulpturi Francuske. Sadrži tekst na 60 stranica koji nam objašnjava sve aspekte ove umetnosti. Zatim slede 272 fotografije romaničkih objekata i dela na terenu i u muzejima posebno urađenih za ovo izdanje. Priložene su fotografije iz Arla i Vezlea. U daljem tekstu svako delo ponaosob je detaljno analizirano, što je možda i najdragocenije u ovoj monografiji. Na kraju je indeks i to prema ličnostima, geografskim pojmovima i ikonografskim pojmovima.

PREDGOVOR
Pokušaj da se na nemačkom jezičkom području izloži znanje o romaničkoj skulpturi u Francuskoj, zajedno sa štampanjem ilustracija glavnijih dela u velikom formatu, izvršen je poslednji put pre 45 godina (P. Deschamps, Die romanische Plastik Frankreichs. Florenz, Berlin 1930). Otada se to znanje znatno uvećalo. Stoga se sada, s pravom, mogu postaviti nova pitanja tom jedinstvenom fenomenu visokog srednjeg veka – romaničkoj skulpturi Francuske. Osim što bi htela da sintetizuje saznanja do kojih je došlo više generacija istraživača, ova knjiga pokušava da razloži vizuelnu osobitost i epohalni položaj francuskog vajarstva romanike. Razlozi za takav poduhvat nisu svuda podjednako osnovani i brojni. O nekim kapitalnim delima diskusija još nije okončana; na širokim područjima – na zapadu i u srednjoj Francuskoj – stilsko-kritičke metode nailaze na znatne teškoće. Obrazloženja novopredloženih datovanja i stilsko-kritičkih određenja koja odstupaju od dosadašnjeg stanja istraživanja iznesena su u ovoj knjizi u odeljku posvećenom dokumentacijama uz snimke umetničkih spomenika (str. 73). Ponešto od toga moglo bi da se shvati i kao podsticaj za dalje produbljivanje i preciziranje. Način izlaganja u dokumentacionim tekstovima, naročito u onim koji neposredno prate brojeve ilustracija, zasniva se na opisu i poređenju sa onim reprodukcijama koje su objavljene u ovoj knjizi. Zadatak da se broj očuvanih skulptura u Francuskoj uskladi sa već odranije dalekosežno izgrađenim okvirom ove knjige otežao je problem izbora. Za to je odlučujući kriterijum bila umetnička vrednost dela o čemu bi se, kao i o njihovim istorijskim značajnostima, moglo da raspravlja uvek; nadamo se ipak da smo načinjenim izborom za jedan obuhvatniji pregled uzeli u obzir sva značajnija dela i pitanja. Romanička skulptura u Francuskoj je u umetničkom i istorijskom pogledu oblast veoma homogena i hermetička. Samo na jednom mestu tematika ove knjige zahteva presecanje istorijskog stanja: na jugu. U Pirinejima, u južnoj Francuskoj i u severnoj Španiji u decenijama oko 1100. godine umetnički tokovi predstavljaju organsko jedinstvo. Da tu činjenicu zadrži u našem vidokrugu cilj je nekih izlaganja u poglavljima „Pirinejski stil i Langdok“ i „Pirineji“; što se tiče reprodukcija odgovarajućih skulptura u Španiji, upućujemo na knjigu: P. de Palol/M. Hirmer, Spanien, Munchen 1965. (monografiju u prevodu Vere Stojić objavio je na srpskohrvatskom Izdavački zavod „Jugoslavija“ – P. de Palol/M. Hirmer, Španija, Beograd 1976. – prim. prev.). Oko nabavke i pregleda veoma bogate literature pomogle su Birgit Refus i Kristin Zinkel koja je takođe sarađivala i na izradi dokumentacionih tekstova i pri korekturama. Za sve te pomoći iskreno se zahvaljujem. Ova knjiga je u pogledu odnosa teksta prema ilustrativnom delu rezultat saradnje sa autorima ilustracija i izdavačima prof. dr Maksom Hirmerom i Albertom Hirmerom. Njima želim da zahvalim što se neophodno i često složeno ujednačavanje naučnih gledišta sa istovrsnim gledištima autora slika i izdavača odvijalo uvek u atmosferi prijateljskoj i punoj razumevanja.
Minhen, avgusta 1975.

MG40 (N)
80373109 ROMANIČKA SKULPTURA U FRANCUSKOJ

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.