pregleda

Dimitrije Popović: Judita (crteži) - Tonko Maroević


Cena:
1.990 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Kraljevo,
Kraljevo
Prodavac

Macondo (3956)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 5887

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1986
Autor: Domaći
Oblast: Slikarstvo
Jezik: Srpski

Izdavači: Grafički zavod Hrvatske, Zagreb / Umjetnički muzej, Cetinje
Biblioteka Prizma, knj. 1
Povez: broširan
Broj strana: 184
Ilustrovano
Dvojezična: tekst uporedo na srpskom i engleskom jeziku
Veoma dobro očuvana.

Glavni domet Popovićeve interpretacije biblijskog motiva jest univerzalnost značenja, prebacivanje vremenski i prostorno ograničenog događaja u općeniti jezik vizualnih znakova i govor tijela. Ostvareni smisao, dakako, nije jednoznačan nego bogat slutnjama i poticajima, koji svi vode u uznemirujuću sferu erotizma. Od izvornog teksta kao povod su mogle poslužiti tek rečenica ili dvije, i to komprimirane i kraćene: `... zgrabi kosu Holofernovu... odrubi mu glavu... trup potom otkotrlja s ležaja`. Ali od tog središta zbivanja kao jezgre krenuo je kružno u mnogim smjerovima. Sto je izgubljena na konkretnosti i prostorno-vremenskoj determiniranosti dobijeno je na širini i dubini, kompenzirano afektivnim naponom koji nikoga ne ostavlja ravnodušnim.

Umjesto ilustracije odredenog djela čitamo parabolu o smrti kao kruni života ili o spolnosti kao snazi koja nagoni na prestupanje svih granica i zabrana. Naivno bi bilo tumačiti Popovićevu udovicu Juditu etimologijom `crne udovice” koja nakon ljubavnog čina proždire svojega partnera, ali je moguće razmišljati o nekakvom iskonskom kanibalizmu Erosa.

Ostavljamo psihoanalitičarima da se pozabave pitanjem je li tu možda riječ o nekakvom arhetipu ženstva, o sublimiranom strahu od životodajne moći koja se pretvara u smrtonosnu. Ono što nije sporno jest uzbudljivo svjedočanstvo o nedostatnosti jednoga samog tijela, koje grčevito traži komplementarnu dopunu, zapliće se u drugo vodeno željom da transcendira svoju konačnost. U slučaju Dimitrijeve Judite imamo najčešće napeto i čvrsto žensko tijelo koje se tragično ozbiljno igra s muškom glavom odsječenom/istrgnutom iz trupa, samo povremeno predstavljenog nekim karakterističnim dijelom. Ta dva tijela očigledno streme jedno drugomu: svaki stisak, zahvat ili stav to potvrđuje. Zapetljani su medusobno, a ipak akcija kojoj smo svjedoci ima centrifugalni karakter i rezultirat će njihovim razdvajanjem.
- Tonko Maroević

(K-176)

Lično preuzimanje u Kraljevu.
Troškove dostave plaća kupac.
Predmete ne šaljem u inostranstvo i ne šaljem pouzećem!!!

Predmet: 80274649
Izdavači: Grafički zavod Hrvatske, Zagreb / Umjetnički muzej, Cetinje
Biblioteka Prizma, knj. 1
Povez: broširan
Broj strana: 184
Ilustrovano
Dvojezična: tekst uporedo na srpskom i engleskom jeziku
Veoma dobro očuvana.

Glavni domet Popovićeve interpretacije biblijskog motiva jest univerzalnost značenja, prebacivanje vremenski i prostorno ograničenog događaja u općeniti jezik vizualnih znakova i govor tijela. Ostvareni smisao, dakako, nije jednoznačan nego bogat slutnjama i poticajima, koji svi vode u uznemirujuću sferu erotizma. Od izvornog teksta kao povod su mogle poslužiti tek rečenica ili dvije, i to komprimirane i kraćene: `... zgrabi kosu Holofernovu... odrubi mu glavu... trup potom otkotrlja s ležaja`. Ali od tog središta zbivanja kao jezgre krenuo je kružno u mnogim smjerovima. Sto je izgubljena na konkretnosti i prostorno-vremenskoj determiniranosti dobijeno je na širini i dubini, kompenzirano afektivnim naponom koji nikoga ne ostavlja ravnodušnim.

Umjesto ilustracije odredenog djela čitamo parabolu o smrti kao kruni života ili o spolnosti kao snazi koja nagoni na prestupanje svih granica i zabrana. Naivno bi bilo tumačiti Popovićevu udovicu Juditu etimologijom `crne udovice” koja nakon ljubavnog čina proždire svojega partnera, ali je moguće razmišljati o nekakvom iskonskom kanibalizmu Erosa.

Ostavljamo psihoanalitičarima da se pozabave pitanjem je li tu možda riječ o nekakvom arhetipu ženstva, o sublimiranom strahu od životodajne moći koja se pretvara u smrtonosnu. Ono što nije sporno jest uzbudljivo svjedočanstvo o nedostatnosti jednoga samog tijela, koje grčevito traži komplementarnu dopunu, zapliće se u drugo vodeno željom da transcendira svoju konačnost. U slučaju Dimitrijeve Judite imamo najčešće napeto i čvrsto žensko tijelo koje se tragično ozbiljno igra s muškom glavom odsječenom/istrgnutom iz trupa, samo povremeno predstavljenog nekim karakterističnim dijelom. Ta dva tijela očigledno streme jedno drugomu: svaki stisak, zahvat ili stav to potvrđuje. Zapetljani su medusobno, a ipak akcija kojoj smo svjedoci ima centrifugalni karakter i rezultirat će njihovim razdvajanjem.
- Tonko Maroević

(K-176)
80274649 Dimitrije Popović: Judita (crteži) - Tonko Maroević

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.