pregleda

Džed Rubenfeld - TUMAČENJE UBISTVA


Cena:
399 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Beograd-Zemun,
Beograd-Zemun
Prodavac

kidepost (5938)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,83% pozitivnih ocena

Pozitivne: 13224

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Pre nego što se pojavio u knjižarama, novine su već na sav glas pričale o ovom romanu. Razlog je priča sačinjena od mnogo neobičnih elemenata: glavni junaci su Sigmund Frojd i Karl Jung, a kroz priču se prepliću motivi erotike, ubistva, misterije, ludila, Šekspirovih dela, uz izvanredan opis Njujorka na početku XX veka. S majstorskom veštinom da sve ove elemente uklopi u jedinstvenu, celovitu i uzbudljivu priču Rubenfeld je čitaocu pružio put za sastavljanje slagalice, pun izazova i krajnje intrigirajući. Kao što je rekao Metju Perl, autor Danteovog kluba, ova knjiga se ispušta iz ruku samo da bi se o njoj razmišljalo. Tumačenje ubistva se od septembra 2006, kada je objavljenja, nalazi na Amazonovoj top listi među prvih deset.

Kao inspiraciju za svoj debitantski roman Džed Rubenfeld je iskoristio događaj koji se odigrao početkom XX veka, kada je Sigmund Frojd prvi i jedini put boravio u Americi. O onome što se dešavalo Frojdu na tom putovanju malo se zna jer je po povratku u Beč Frojd o njemu retko govorio, a Amerikance je do kraja života pominjao kao „divljake“. Nadahnut pitanjem o kome se raspravlja sve do danas: šta je to zadesilo ovog velikog genija na tim dalekim obalama, Džed Rubenfeld je napisao roman s izvanredno vođenim zapletom i nekim neodoljivim sastojcima, u rasponu od šekspirovskih mozgalica pa do psiholoških zagonetki.

Tumačenje ubistva počinje jedne vrele avgustovske večeri 1909, kad se Sigmund Frojd iskrcava s parobroda Džordž Vašington u pratnji svog štićenika i suparnika Gustava Junga. Povod za Frojdov dolazak je niz predavanja koja treba da održi i dodela prestižne nagrade na Univerzitetu Klark. U isto vreme Stratam Janger, jedan od vodećih psihoanalitičara u Americi i Frojdov sledbenik, pozvan je da pomogne detektivu Džimiju Litlmoru u rešavanju ubistva lepe nepoznate devojke, koje se odigralo u jednom od najluksuznijih hotela u Njujorku. Jedina koja bi mogla da im pomogne da pronađu ubicu je druga žrtva, takođe lepotica, buntovna naslednica Nora Akton, koja je za dlaku izbegla smrt. Ali ona se zbog traume ne seća ničega. Misteriozna zbivanja ostavljaju tragove koji vode od salona pored Gramersi parka, kroz tajne prolaze sve do Kineske četvrti i dalje do Ist rivera, gde radnici dovršavaju Menhetn bridž.

Događaji koji povezuju glavne likove istovremeno pažljivo uvode čitaoca u jedinstvenu avanturu sa spletkama, prerušavanjem i dubokim podzemnim tokovima ljudske svesti, otkrivajući mu i mnoge zanimljive pojedinosti o osnovnim pojmovima Frojdove psihoanalize, njegovom odnosu sa Karlom Jungom, njegovim protivnicima ali i središnjem problemu koji je postavio Šekspir u Hamletu, dilemi biti ili ne biti.

Knjigu je preveo Dejan Inić.

„Tumačenje ubistva je štivo koje se ne ispušta iz ruku, jer nas od početka privlači zanimljivim zapletom i likovima, ali i idejama – čitavom istorijom ideja. Ovo je triler koji će vas podstaći da preispitate sve što ste znali o Frojdu i o Hamletu. Tačnije, možda ćete ga i ispustiti iz ruku, ali samo da biste razmišljali o njemu.“

- Metju Perl, autor Danteovog kluba


Izdavač: Mono & Mañana
Broj strana: 392
Povez: mek
Format: 14x21
Godina izdanja: 2007

DOGOVOR
ZA KUPCE IZ INOSTRANSTVA PALĆANJE PAYPAL, WESTERNUNION
ŠALJEM U INOSTRANSTVO
LIČNO PREUZIMANJE NA MOJOJ ADRESI OSIM UKOLIKO SE PRE KUPOVINE NE DOGOVORIMO DRUGAČIJE
ZA KUPCE KOJI ODABERU SLANJE PUTEM POŠTE, NE ODGOVARAM ZA OŠTEĆENJA NASTALA PRILIKOM TRANSPORTA, PAKET OTVORITE U POŠTI ILI ODMAH PRILIKOM DOSTAVE I UKOLIKO PRIMETITE OŠTEĆENJA REKLAMIRATE POŠTI.

Predmet: 80915453
Pre nego što se pojavio u knjižarama, novine su već na sav glas pričale o ovom romanu. Razlog je priča sačinjena od mnogo neobičnih elemenata: glavni junaci su Sigmund Frojd i Karl Jung, a kroz priču se prepliću motivi erotike, ubistva, misterije, ludila, Šekspirovih dela, uz izvanredan opis Njujorka na početku XX veka. S majstorskom veštinom da sve ove elemente uklopi u jedinstvenu, celovitu i uzbudljivu priču Rubenfeld je čitaocu pružio put za sastavljanje slagalice, pun izazova i krajnje intrigirajući. Kao što je rekao Metju Perl, autor Danteovog kluba, ova knjiga se ispušta iz ruku samo da bi se o njoj razmišljalo. Tumačenje ubistva se od septembra 2006, kada je objavljenja, nalazi na Amazonovoj top listi među prvih deset.

Kao inspiraciju za svoj debitantski roman Džed Rubenfeld je iskoristio događaj koji se odigrao početkom XX veka, kada je Sigmund Frojd prvi i jedini put boravio u Americi. O onome što se dešavalo Frojdu na tom putovanju malo se zna jer je po povratku u Beč Frojd o njemu retko govorio, a Amerikance je do kraja života pominjao kao „divljake“. Nadahnut pitanjem o kome se raspravlja sve do danas: šta je to zadesilo ovog velikog genija na tim dalekim obalama, Džed Rubenfeld je napisao roman s izvanredno vođenim zapletom i nekim neodoljivim sastojcima, u rasponu od šekspirovskih mozgalica pa do psiholoških zagonetki.

Tumačenje ubistva počinje jedne vrele avgustovske večeri 1909, kad se Sigmund Frojd iskrcava s parobroda Džordž Vašington u pratnji svog štićenika i suparnika Gustava Junga. Povod za Frojdov dolazak je niz predavanja koja treba da održi i dodela prestižne nagrade na Univerzitetu Klark. U isto vreme Stratam Janger, jedan od vodećih psihoanalitičara u Americi i Frojdov sledbenik, pozvan je da pomogne detektivu Džimiju Litlmoru u rešavanju ubistva lepe nepoznate devojke, koje se odigralo u jednom od najluksuznijih hotela u Njujorku. Jedina koja bi mogla da im pomogne da pronađu ubicu je druga žrtva, takođe lepotica, buntovna naslednica Nora Akton, koja je za dlaku izbegla smrt. Ali ona se zbog traume ne seća ničega. Misteriozna zbivanja ostavljaju tragove koji vode od salona pored Gramersi parka, kroz tajne prolaze sve do Kineske četvrti i dalje do Ist rivera, gde radnici dovršavaju Menhetn bridž.

Događaji koji povezuju glavne likove istovremeno pažljivo uvode čitaoca u jedinstvenu avanturu sa spletkama, prerušavanjem i dubokim podzemnim tokovima ljudske svesti, otkrivajući mu i mnoge zanimljive pojedinosti o osnovnim pojmovima Frojdove psihoanalize, njegovom odnosu sa Karlom Jungom, njegovim protivnicima ali i središnjem problemu koji je postavio Šekspir u Hamletu, dilemi biti ili ne biti.

Knjigu je preveo Dejan Inić.

„Tumačenje ubistva je štivo koje se ne ispušta iz ruku, jer nas od početka privlači zanimljivim zapletom i likovima, ali i idejama – čitavom istorijom ideja. Ovo je triler koji će vas podstaći da preispitate sve što ste znali o Frojdu i o Hamletu. Tačnije, možda ćete ga i ispustiti iz ruku, ali samo da biste razmišljali o njemu.“

- Metju Perl, autor Danteovog kluba


Izdavač: Mono & Mañana
Broj strana: 392
Povez: mek
Format: 14x21
Godina izdanja: 2007
80915453 Džed Rubenfeld - TUMAČENJE UBISTVA

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.