Stara cena |
1.400 din |
|
| Cena: | ||
| Stanje: | Nekorišćen sa felerom |
| Garancija: | Ne |
| Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express Lično preuzimanje |
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
| Grad: |
Niš-Medijana, Niš-Medijana |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 0000
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Knjiga je nekorišćena, ali ima oštećenje od transporta.
Knjiga ima oštećenja na koricama, i blagi je zakrivljena.
Stanje kao na slikama.
prijevod: Dalibor Blažina
jezik izvornika: poljski
broj stranica: 440
datum izdanja: rujan 2025.
prijevod: Dalibor Blažina
jezik izvornika: poljski
naslov izvornika: Madame
broj stranica: 440
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
broj izdanja: 1.
datum izdanja: rujan 2025.
širina: 15 cm
visina: 22.5 cm
U sivoj svakodnevici komunističke Poljske šezdesetih, gdje su pravila stroga, a životne mogućnosti ograničene, jedan mladić, maturant, zaneseno sanja o slobodi, umjetnosti i velikim stvarima. No taj njegov intelektualni zanos neće biti ni sjena onog zanosa koji će doživjeti kad u školu dođe nova profesorica francuskog jezika – tajanstvena, karizmatična i nedostižna Madame.
Ona nije poput ostalih profesora. Ne uklapa se u sustav i ne slijedi zadane obrasce. Njezina pojava i nastup nose misterij, zapadnjačku eleganciju, neovisnost, provokaciju – sve ono što mladi pripovjedač žudi pronaći i u sebi. Njegova opsesija profesoricom prerasta u živu unutrašnju revoluciju – intelektualnu, emocionalnu, erotsku, pa i političku. Pitanje tko je zapravo Madame i što ona predstavlja postaje ključno u njegovoj potrazi za identitetom i smislom u svijetu punom apsurda i zabrana.
Zahvaljujući pripovjedačkoj vještini Antonija Libere Madame se može čitati i kao triler, i kao melankolična ljubavna priča, ali i kao duhovita politička proza i društvena satira. To je i portret umjetnika u mladosti, i sentimentalni odgoj, i razum i osjećaji – sve ono što će nas podsjetiti na klasike zbog kojih smo zavoljeli književnost, ali i na vlastite mladenačke snove i prve ljubavi koje su nas zauvijek promijenile. Madame Antonija Libere briljantno je napisan roman o sazrijevanju, ljubavnoj opsesiji i slobodi duha u svijetu sputanom ideologijom.
“Senzacija u Poljskoj… Sjajno napisana knjiga koja tjera na razmišljanje. Može se čitati istodobno kao triler, fascinantna ljubavna priča, ali i kao duhovita politička proza i društvena satira. Uz visoke umjetničke standarde, pruža dubok uvid u razna područja – od psihologije adolescencije do ideološkog poraza komunizma.” — Stanisław Barañczak (o američkom izdanju)
“Gotovo dvorska ljubavna priča i himna snazi umjetnosti – što više možete poželjeti od jednog romana? Stendhal bi bio oduševljen. A da je znao poljski, možda bi je i sam napisao.” — Michael Dirda, Washington Post
“Izvanredno, rijetko postignuće… Najbolja književna djela obično pričaju jednostavne priče; način na koji su ispričane određuje njihov ulazak u panteon velike književnosti.” — Los Angeles Times
“Roman godine… Briljantno napisano, pametno konstruirano, dosljedno napeto i prožeto nepokolebljivom vjerom u ljepotu umjetnosti.” — Die Welt
“Zapanjujuće domišljata knjiga, precizna i toliko poticajna da je ne želite analizirati – želite ju jednostavno obožavati… Madame ima sve: poeziju, politiku i ljubav.” — San Francisco Chronicle
“Očaran sam ne samo spretnošću pera, već prije svega književnom maštom i sposobnošću stvaranja iznimnog emocionalnog ozračja. Čitati ovakve knjige – to je užitak, užitak, užitak.” — Andrzej Rostocki
“Suptilna priča o odrastanju i briljantna, profinjena igra. Već sada je možemo uvrstiti među najbolje romane godine.” — Kirkus Reviews
“Finoća i suptilan humor s kojima Libera opisuje fascinaciju pripovjedača osobom Madame dostojni su Nabokova. Epizodna fantazija koju čitatelj proživljava sa zanosom, uzbuđenjem i velikim zadovoljstvom.” — Publishers Weekly