Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Tip: Dvojezični
Jezik: Srpski
Vrsta: tehnički
U dobrom stanju
Autor - osoba Popić, Relja
Lolić, Branimir
Afgan, Naim
Naučno-tehnički rečnik : englesko-srpski : 80.000 terminoloških jedinica / Relja Popić, Branimir Lolić, Naim Afgan
Vrsta građe rečnik
Jezik srpski, engleski
Godina 2005
Izdanje 11. izd. [i. e. 1. izd. u izdanju Građevinske knjige]
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Građevinska knjiga, 2005 (Novi Sad : AMB grafika)
Fizički opis 1094 str. ; 22 cm
ISBN 86-395-0424-5 (karton)
Napomene Tiraž 500.
Predmetne odrednice Tehnika -- Englesko-srpski rečnici
Prirodne nauke -- Englesko-srpski rečnici
Tehnologija -- Englesko-srpski rečnici
Pred nama je jedanaesto izdanje englesko-srpskog Naučno-tehničkog rečnika, koje se posle dužeg vremena pojavilo u javnosti. S obzirom da je literatura na engleskom jeziku koja se bavi ovom oblašću veoma bogata terminima i specifičnim izrazima, cilj ovog rečnika upravo je bio da olakša u tom smeru, uz adekvatne izraze na srpskom jeziku. Ono što je posebno zanimljivo jeste činjenica da su se autori trudili da u srpskom jeziku nađu odgovarajuće domaće paralele za pojedine nazive, izraze i skraćenice koje vode poreklo iz raznih svetskih jezika, a koje su se ustalile i u našem jeziku, zahvaljujući brzom razvoju nauke i tehnike. Često su, pak, oni termini koji su zbog frekventne upotrebe postali ukorenjeni, ostavljeni na stranom jeziku, radi lakšeg snalaženja od strane korisnika rečnika.
U pripremnoj fazi izrade rečnika korišteni su postojeći stručni rečnici, zatim enciklopedijska izdanja iz raznih oblasti, kao i indeksi iz više naučno-tehničkih izdanja na engleskom jeziku. Na osnovu tako obimne građe, redukcijom se došlo do broja od 80 000 terminoloških jedinica. S obzirom na obimnost samog rečnika, preduzeti su određeni kompromisi prilikom njegove koncepcije i uobličavanja, koje su se ticale, pre svega, prevođenja (nisu unošene sve varijante za jednu reč), zatim kompozicije rečnika (naglasak stavljen na fiziku, hemiju, elektroniku, elektrotehniku i mašinstvo), kao i neravnomerne raspodele relativno malog broja bitnih skraćenica pri kraju većine slova (ovde je preovladala moguća korist za čitaoca nad zahtevom za perfekcijom). Na kraju rečnika nalazi se poseban dodatak u koji je unet novi fond stručnih izraza iz oblasti optoelektronike, koji će sigurno biti od velike koristi mnogim stručnjacima u svakodnevnoj praksi, prevodiocima, studentima i drugima.
Detaljni podaci o knjizi
Naslov: Naučno - tehnički rečnik: Englesko/srpski, 80.000 terminoloških jedinica
Izdavač: Građevinska knjiga, Stylos
Strana: 1071 (cb)
Povez: tvrdi
Pismo:
Format: A5
Godina izdanja: 2005