pregleda

Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivl


Cena:
1.400 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: BEX
Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Beograd,
Beograd-Novi Beograd
Prodavac

superunuce (7302)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 11550

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1990.
Vrsta: Opšti
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Tip: Višejezični

Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja / Bogoslav Šulek


Zagreb 1990. Tvrd povez, zaštitni omot, 1390 strana.
Napomena: sitnija oštećenja zaštitnog omota; ako se to izuzme, knjige su odlično očuvane.
V8


Bogoslav Šulek, otac hrvatske terminologije, najveći je leksikograf 19. stoljeća. Ovo je djelo temeljac poslijepreporodne leksikografije i živa enciklopedijska riznica riječi i izričaja koji broje 70. 000 leksičkih jedinica. U jednom aspektu ovaj je Rječnik nezaobilazni kulturno-povijesni putokaz za svako proučavanje domaće leksikografije. U drugom aspektu posrijedi je zbornik najrazličitijih što starih, što novih nazivaka koji su prvi put ovako okupljeni, te je mnogostruko uporaban najrazličitijim korisnicima leksikografskih informacija, bilo za prevođenje, bilo za razumijevanje posebnih termina u starijoj i novijoj znanstvenoj literaturi. U zalihi današnjeg znanstva Šulek je ostavio 1.200 svojih kovanica izmislivši izraze za tek nastajuće pojmovlje, a ti su izumi i do dana današnjeg sastavno blago hrvatskoga književnoga jezika. Šulekov Rječnik ne donosi samo znanstveno nazivlje na tri jezika: uz hrvatske, talijanske i njemačke termine tu su mnogobrojne francuske, engleske te latinske i grčke zamjene, pa je to zapravo sedmojezični rječnik.


Srpski, nemački , italijanski rečnik , naučnih


Predmet: 74424809
Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja / Bogoslav Šulek


Zagreb 1990. Tvrd povez, zaštitni omot, 1390 strana.
Napomena: sitnija oštećenja zaštitnog omota; ako se to izuzme, knjige su odlično očuvane.
V8


Bogoslav Šulek, otac hrvatske terminologije, najveći je leksikograf 19. stoljeća. Ovo je djelo temeljac poslijepreporodne leksikografije i živa enciklopedijska riznica riječi i izričaja koji broje 70. 000 leksičkih jedinica. U jednom aspektu ovaj je Rječnik nezaobilazni kulturno-povijesni putokaz za svako proučavanje domaće leksikografije. U drugom aspektu posrijedi je zbornik najrazličitijih što starih, što novih nazivaka koji su prvi put ovako okupljeni, te je mnogostruko uporaban najrazličitijim korisnicima leksikografskih informacija, bilo za prevođenje, bilo za razumijevanje posebnih termina u starijoj i novijoj znanstvenoj literaturi. U zalihi današnjeg znanstva Šulek je ostavio 1.200 svojih kovanica izmislivši izraze za tek nastajuće pojmovlje, a ti su izumi i do dana današnjeg sastavno blago hrvatskoga književnoga jezika. Šulekov Rječnik ne donosi samo znanstveno nazivlje na tri jezika: uz hrvatske, talijanske i njemačke termine tu su mnogobrojne francuske, engleske te latinske i grčke zamjene, pa je to zapravo sedmojezični rječnik.


Srpski, nemački , italijanski rečnik , naučnih
74424809 Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivl

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.