Cena: |
Želi ovaj predmet: | 2 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: 2023
ISBN: 978-86-519-2802-7
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Autor - osoba Calet, Henri, 1904-1956 = Kale, Anri, 1904-1956
Naslov Ofrlje kroz Italiju : dnevnik s putovanja / Anri Kale ; preveo sa francuskog Bojan Savić Ostojić
Jedinstveni naslov ǂL’ǂItalie à la paresseuse. srpski jezik
Vrsta građe dokumentar.lit.
Ciljna grupa odrasli, opšte (lepa književnost)
Jezik srpski
Godina 2023
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Službeni glasnik, 2023 (Beograd : Glasnik)
Fizički opis 87 str. ; 20 cm
Drugi autori - osoba Savić Ostojić, Bojan, 1983- (prevodilac) (autor dodatnog teksta)
Savić Ostojić, Bojan, 1983- (prevodilac) (autor dodatnog teksta)
Zbirka ǂBiblioteka ǂUmetnost i kultura / [Službeni glasnik, Beograd]. ǂEdicija ǂSaputnici
(broš.)
Napomene Prevod dela: L’Italie à la paresseuse / Henri Calet
Tiraž 500
Napomene uz tekst
Str. 83-87: Hroničar usputnog / Bojan Savić Ostojić.
Predmetne odrednice Italija – Putopisi
Anri Kale, jedan od „razbarušenih“, nekonformističkih pisaca francuske književnosti XX veka, konačno izlazi iz zaborava u koji ga je proterala književna moda. Čudnovati putnik, pronicljiv koliko i lenj, koga više zanima svakodnevni život od muzeja i spomenika, vodi komplikovan život, pun tegoba, baveći se svakojakim zanimanjima. Piše za razne časopise, među kojima je i Kamijev Combat, i objavljuje više od dvadeset dela, većinom kod Galimara.
Voz, noć, neizvesnosti i euforije posleratne Italije, mali detalji u kojima iskrsavaju odlomci života, u središtu su dnevnika s kratkog putovanja po Italiji, koji nam Anri Kale predaje u ruke. To mahnito jurcanje po Italiji podseća na smenjivanje snimaka, čudesnih i uhvaćenih kao u magnovenju.
Blagonaklon i drzak, čas oduševljen, čas malodušan, pisac-putnik Kale – čovek višestrukih i složenih identiteta – kreće se po ovim stranicama poput junaka nekog filma Žaka Tatija. Iz njegove nemarne ozbiljnosti, iz njegove paradoksalne normalnosti iskaču, kao iz pretrpanog kofera nekog rasejanog turiste, melanholija i osmeh. „Putovanja su manje-više uzaludna zato što uvek putujete sa samim sobom, sa istim mislima, istom prošlošću, istim nevoljama, istim stanjem uma, istim pogledima na stvari i ljude. Gde god da se nađete, nikad niste sami.“
Anri Kale je rođen u Parizu 3. marta 1904, od oca Parižanina i majke Flamanke. Deo mladosti proveo je u okupiranoj Belgiji. Nakon završene srednje škole bavio se raznim poslovima.Putovao je po mnogim zemljama, a u nekima je radio kao nastavnik francuskog jezika. Ali, uvek ga je privlačio Pariz, koji je često opisivao, pogotovo u delu Le tout sur le tout. Počeo je da objavljuje u jednoj maloj reviji, “Avan-post”, a onda je napisao i svoj prvi roman La belle lurette, koji je objavljen 1935. Za njim su sledili Mérinos 1937. i Fivre des polders 1940. Zarobljen je 1940, ali je pobegao nakon sedam meseci zatočeništva. O tome je napisao Le bouquet, koji je objavljen 1945. Nakon toga je pet godina obavljao najrazličitije poslove. U Pariz se vratio 1944. i počeo da radi kao novinar u listu „Komba”, i u mnogim drugim časopisima. Radio je i na radiju i na televiziji. Umro je 14. jula 1956. Gospodin Pol je njegova prva knjiga objavljena na srpskom.
MG40 (N)