Cena: |
Želi ovaj predmet: | 18 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Lično |
Grad: |
Beograd-Stari grad, Beograd-Stari grad |
Godina izdanja: 2022
ISBN: 978-86-84091-18-3
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Prevodilac: Milosav Popadić
Broj strana: 384
Pismo: Latinica
Povez: Tvrd
Format: 13,5 x 20,5
Od pojave Ovidijevih Metamorfoza, 2008, navršlo se dve hiljade godina. Svet je od tada prošao kroz mnoge metamorfoze, mene ukusa, konvencija i mode. Kad je pesnik proteran, ep je povučen iz biblioteka i spaljen, a sa propašću carstava i zagubljen: po nekima u X, a po drugima tek početkom XIII veka nađen je jedan grčki prevod ovoga dela pa su ljubopitljivi renesansni umovi upravo preko Metamorfoza upili grčke i rimske mitove i ugradili ih u svoja pesnička, likovna i muzička dela, a preko ovih i ljudi našeg vremena. Ako ne svi, danas je većina grčkih i rimskih mitova poznata, što nipošto ne znači da je Ovidijev ep postao izlišan. Istrgnuti iz konteksta i najčešće saopšteni suvim jezikom faktografije, oni gube znatan deo dramskog naboja, a upravo je dramski naboj (ne samo u pojedinim knjigama, već i epu kao celini) koheziona snaga koja povezuje i drži veoma heterogene delove. Mitovi su za Ovidija građa od koje on maštovito stvara svoje delo. Njegove interpretacije mitova i metamorfoza su i danas sveže i aktuelne. Svet se preobražava i menja, a Ovidijeva Preobraženja stoje postojano i osvajaju nove prostore. S malim zakašnjenjem stiže i ovaj celovit prozni prevod ovog monumentalnog klasičnog dela na srpski jezik.