pregleda

Antologija ruske poezije XVII-XX vek (knjige 1-2)


Cena:
1.600 din
Želi ovaj predmet: 5
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Kraljevo,
Kraljevo
Prodavac

Macondo (4035)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 6012

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1977
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Izdavač: Prosveta, Beograd
Biblioteka Svetski klasici, Kolo šesto, knjige 34-35
Izbor, predgovor i tekstovi o pesnicima: Aleksandar Petrov
Povez: tvrd
Broj strana: 711 + 628
Dvojezične: uporedo tekst na ruskom i prevod na srpskom
Spolja kao na slikama (malo požutele po obodu).
Prva knjiga potpisana, malo flekica na jednom mestu (slika 3) i manji obrisi presavijanja kod druge knjige.
Uz prethodne napomene knjige su dobro očuvane.

Antologija ruske poezije od XVII-XXI veka dr Aleksandra Petrova predstavlja kapitalno delo i originalno ostvarenje. Rusija se ne može znati, ona se može samo osećati, misao je Fjodora Tjutčeva, jednog od zastupljenih pesnika u ovoj, svakako najvećoj, inače dvojezičnoj antologiji ruske poezije na srpskom jeziku. Svaka antologija, svaki pokušaj da se u poeziji utvrdi idealni poredak, ili ustrojstvo i sastav, ne predstavlja ništa više do jednu mogućnost. Uzimajući i to u obzir, Antologija ruske poezije Aleksandra Petrova, bez sumnje nam omogućava da bolje osetimo poeziju, jezik, umetnost, i rusku dušu uopšte.

Dvojezičnost, sem onog suštinskog i estetskog, ovoj antologiji daje jedan poseban smisao. Ona predstavlja i svojevrstan most između srpske i ruske poezije, kulture, pa tako i između dva bliska slovenska naroda. Moto ove antologije, svakako bi mogli da budu poznate reči Osipa Mandeljštama , iz pisma Tinjanovu, u kojima izražava osećanje da će se njegovi stihovi „sliti“ sa ruskom poezijom, i „promeniti ponešto u njenom ustrojstvu i sastavu“. Zato Aleksandar Petrov na više od hiljadu strana antologije, poseban značaj daje pesnicima koji su promenili „ustrojstvo i sastav“ ruske poezije, od Polockog i Lomonosova, do Puškina, Ljermontova, Andreja Belog, Bloka, Mandeljštama, Cvetajeve, Majakovskog, Jesenjina, Harmsa, Okudžave, Jevtušenka, Voznesenskog, Visockog, Brodskog...

(K-167)

Lično preuzimanje u Kraljevu.
Troškove dostave plaća kupac.
Predmete ne šaljem u inostranstvo i ne šaljem pouzećem!!!

Predmet: 79304329
Izdavač: Prosveta, Beograd
Biblioteka Svetski klasici, Kolo šesto, knjige 34-35
Izbor, predgovor i tekstovi o pesnicima: Aleksandar Petrov
Povez: tvrd
Broj strana: 711 + 628
Dvojezične: uporedo tekst na ruskom i prevod na srpskom
Spolja kao na slikama (malo požutele po obodu).
Prva knjiga potpisana, malo flekica na jednom mestu (slika 3) i manji obrisi presavijanja kod druge knjige.
Uz prethodne napomene knjige su dobro očuvane.

Antologija ruske poezije od XVII-XXI veka dr Aleksandra Petrova predstavlja kapitalno delo i originalno ostvarenje. Rusija se ne može znati, ona se može samo osećati, misao je Fjodora Tjutčeva, jednog od zastupljenih pesnika u ovoj, svakako najvećoj, inače dvojezičnoj antologiji ruske poezije na srpskom jeziku. Svaka antologija, svaki pokušaj da se u poeziji utvrdi idealni poredak, ili ustrojstvo i sastav, ne predstavlja ništa više do jednu mogućnost. Uzimajući i to u obzir, Antologija ruske poezije Aleksandra Petrova, bez sumnje nam omogućava da bolje osetimo poeziju, jezik, umetnost, i rusku dušu uopšte.

Dvojezičnost, sem onog suštinskog i estetskog, ovoj antologiji daje jedan poseban smisao. Ona predstavlja i svojevrstan most između srpske i ruske poezije, kulture, pa tako i između dva bliska slovenska naroda. Moto ove antologije, svakako bi mogli da budu poznate reči Osipa Mandeljštama , iz pisma Tinjanovu, u kojima izražava osećanje da će se njegovi stihovi „sliti“ sa ruskom poezijom, i „promeniti ponešto u njenom ustrojstvu i sastavu“. Zato Aleksandar Petrov na više od hiljadu strana antologije, poseban značaj daje pesnicima koji su promenili „ustrojstvo i sastav“ ruske poezije, od Polockog i Lomonosova, do Puškina, Ljermontova, Andreja Belog, Bloka, Mandeljštama, Cvetajeve, Majakovskog, Jesenjina, Harmsa, Okudžave, Jevtušenka, Voznesenskog, Visockog, Brodskog...

(K-167)
79304329 Antologija ruske poezije XVII-XX vek (knjige 1-2)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.