pregleda

Zlatko Krasni - Košuta u duši (posveta autora!!!)


Cena:
599 din
Želi ovaj predmet: 2
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Vračar,
Beograd-Vračar
Prodavac

bgdionis (493)

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 2030

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1997.
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Knjaževac

Knjiga soneta sjajnog pesnika i prevodioca sa nemačkog (Handke, Encesberger, Ransmajer itd.)Zlatka Krasnog.
Sadrži posvetu pesnika.
Odlično očuvana.

Zlatko Krasni (Sarajevo, 24. maj 1951 – Beograd, 30. oktobar 2008) bio je srpski književnik češkog porekla[1]

Biografija
Nakon gimnazije u Montrou (Švajcarska), Hamu (SRN) i Herceg Novom (tadašnja SFR Jugoslavija), studirao je medicinu i germanistiku u Adis Abebi (Etiopija), Beogradu i Berlinu (NDR). Magistrirao je na temi „Lirika R. M. Rilkea na srpskohrvatskom govornom području“. Nakon nekoliko godina rada u Tanjugu (u svojstvu prevodioca za nemački jezik, kao i prevodioca sa engleskog i francuskog na srpski), prešao je na Šumarski fakultet Univerziteta u Beogradu, radeći kao predavač nemačkog jezika i šef kolektiva za strane jezike.

Stvarao je kao pesnik, književni kritičar i prevodilac. Na predlog Petera Handkea[2], manifestacija „Smederevska pesnička jesen“ je posle njegove smrti ustanovila nagradu za prevodilaštvo „Zlatko Krasni“, koja je prvi put dodeljena 2011. godine[3].

Književno-institucionalni angažman
U Udruženje književnika Srbije Krasni je kao pesnik, antologičar, esejista i kritičar primljen 1983. godine. Od 1987-1990. vodi Odbor za međunarodnu saradnju i Oktobarski susret pisaca. Takođe, bio je i član Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Na njegovo zalaganje kao člana žirija za dodelu Zlatnog ključa Smederevskih večeri poezije i žirija za dodelu književne nagrade „6. april“ nagrađeni su veliki pisci i osvedočeni prijatelji Srbije, kao na primer Peter Handke i Folker Braun, i naši istaknuti književnici. Kao pesnik i tumač poetskog dela svojih savremenika, Krasni je bio čest gost na književnim tribinama Beograda i drugih gradova.

Književni časopisi i projekti
U vremenu 1987-1991. radi kao urednik u međunarodnom književnom časopisu Pannonia sa sedištem u Beču, gde nemačkoj i srednjoevropskoj čitalačkoj publici predstavlja brojne srpske pisce, piše o knjigama i kulturnim događajima u našoj zemlji. Posle toga, bio je urednik u časopisu Srpski narod (1991-1993), a nakon njegovog gašenja u listu Zbilja (1994—1998). Učestvovao je u međunarodnom projektu za antologiju poezije istočnoevropske avangarde „Auf der Karte Europas ein Fleck“, (Cirih, 1992) za koju je predstavio i preveo niz pesnika srpske avangarde. Ova antologija naišla je na značajan odjek u evropskoj kulturnoj javnosti, a upravo su srpski pesnici u njoj najbrojnije zastupljeni od svih zemalja bivše Jugoslavije.

Godine 2000. Krasni je pozvan da učestvuje kao jedini predstavnik iz SR Jugoslavije na Svetskoj izložbi u Hanoveru, gde su jedna njegova pesma i jedan njegov prevod objavljeni u zajedničkoj knjizi 137 autora iz celog sveta, kao i na CD-u. Njegova poezija je prevođena na mnoge jezike i zastupljena u raznim domaćim i stranim antologijama i časopisima. Na poseban odjek naišle su antiratne pesme iz knjige “Crni angel” (2000) koje su prevedene u Nemačkoj, Velikoj Britaniji i Kolumbiji. Na najvećem svetskom festivalu poezije u Medeljinu 2001. Krasni je bio pozvan kao poseban gost i jedini pesnik iz Jugoslavije. Jedini pesnik sa naših prostora bio je i na festivalu u Rosariju, Argentina, 2003.

Društveno-politički angažman
Do početka rata u bivšoj Jugoslaviji, Krasni je učestvovao na različitim seminarima i književnim večerima u Berlinu, Štutgartu, Hamburgu, Beču, Budimpešti, Štralenu, Minhenu i drugim centrima.

Od početka rata, Krasni kao vanstranački srpski rodoljub čita, s karavanima pesnika, svoje pesme u Republici Srpskoj. Istovremeno, u nastupima za domaću, nemačku i austrijsku televiziju, u intervjuima za zapadnu štampu iznosi istinu o srpskom pitanju i o medijskim manipulacijama. Prevodi slične stavove, kao i pesme svojih kolega na nemački. Njegove pesme izlaze u časopisima La Vallisa (Bari), Flugasche (Štutgart), Ketzerbriefe (Frajburg), Icarus (Berlin) i u brojnim domaćim časopisima.

Dela
Knjige poezije
Puni čas (KOS, Beograd, 1980)
Tvrđava (Prosveta, Beograd, 1984)
Za odbeglim bilom (Sfairos, Beograd, 1990)
Stazama zmijskog jezika (Prosveta, Beograd, 1991)
Majstori (Unireks, Nikšić, 1992)
Dijadema u odaji jada (Prosveta, Beograd, 1995)
Košuta u duši (KOV, Vršac, 1997)
Razdeljeni rečima (Prosveta, Beograd, 1999)
Crni angel (Prosveta, Beograd, 2000)
Mitlesebuch, na nemačkom (Aphaia Verlag, Berlin, 2005),
Pisma Horaciju (Prosveta, 2006),
El Autografo, (Smederevo, 2006),
Und im Traum erlischt der Tag, (Wieser Verlag, 2009),
Knjige ogleda, kritike i zapisa
O melanholiji evropskog intelektualca - satirični ogledi (Prosveta, Beograd, 1997),
U vrtu doktora Kitahare (Grafički atelje Bogdanović, Beograd 2005 i 2007, dva izdanja),
Peščani put br. 5: berlinski zapisi (Srpska književna zadruga, Beograd, 2009 – posthumno),
Antologije
Antologija prvobitne poezije (koautor) - Prosveta, Beograd (1988),
Antologija nemačke pripovetke - Bratstvo - Jedinstvo, Novi Sad (1986)
Antologija kratke priče Nemačke - Bagdala, Kruševac (1997)
Antologija savremene nemačke poezije - Svetovi, Novi Sad (1989)
Osam savremenih njemačkih pjesnika, Petar Kočić, Banja Luka-Beograd, 2002.
Osam savremenih austrijskih pjesnika, Petar Kočić, Banja Luka-Beograd, 2003 (Nagrada izdavača Bosne i Hercegovine za najbolji prevod),
Antologija savremene austrijske poezije (u pripremi, posthumno) SKZ, Beograd,
Prevodi knjiga sa nemačkog na srpski jezik
Hans Magnus Encensberger, Propast Titanika – BIGZ, Beograd (1980), nagrada za prevod „Ljubiša Jocić”, II izdanje Verzalpres, Beograd (1998), III izdanje Prosveta, Beograd, 2005.
Hans Magnus Encensberger, Mauzolej - Narodna knjiga, Beograd, 1983.
Hans Magnus Encensberger, Razgovori sa Marksom i Engelsom - Rad, Beograd (1983) (sa G. Ernjakovićem),
Hans Magnus Encensberger, Ogledi - Svetovi, Novi Sad, 1994.
Gabrijel Laub, Otkrića u kadi - Prosveta, Beograd, 1985.
Antologija dadaističke poezije, Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1986 (jedan od prevodilaca)
Jirgen Beker, Vrata prema moru - Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1985.
Peter Sloterdijk, Kopernikanska mobilizacija i ptolomejsko razoružanje – Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1988.
Milo Dor, Na pogrešnom koloseku - Prosveta, Beograd, 1990.
Ernst Nolte, Fašizam u svojoj epohi - Prosveta, Beograd (1990) (sa M. Popović)
Rolf Diter Brinkman, Pesme - Oktoih, Podgorica, 1991.
Tomas Bernhard, Gubitnik - Svetovi, Novi Sad, 1991.
Patrik Ziskind, Parfem - BMG, Beograd (1995); II izdanje Solaris, Novi Sad (2001) , III izdanje Solaris, 2004.
Hajnrih Kloc, Umetnost u 20. veku - Svetovi, Novi Sad,1995.
Karl Gustav Jung, Aion - Atos, Beograd, 1996.
Karl Gustav Jung, Alhemijske studiije - Atos, Beograd, 1997.
Johanes Peten, Od Harca do Helade - Bagdala, Kruševac, 1996.
Peter Handke, Pravda za Srbiju - Oktoih, Podgorica, 1996.
Peter Handke, Unutrašnji svet spoljašnjeg sveta unutrašnjeg sveta - Samba, Beograd, 1998, (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”).
Kristof Ransmajer, Užasi leda i mraka - Geopoetika, Beograd,1997.
Kristof Ransmajer, Morbus Kitahara - Geopoetika, Beograd, 1999.
Hajnc Carnt, Isus i Frojd - Gutenbergova galaksija, Beograd, 1998.
Zigfrid Lenc, Srpska devojka - KOV, Vršac, 1998.
Rajner Kunce, Čaj od jasmina - KOV, Vršac, 1998 („Evropska nagrada za književnost”)
Oskar Lafonten, Srce kuca levo - (u pripremi) Zepter Book World, Beograd
Volgang Kinebrok, Multimedijski marketing, Klio, Beograd, 2000.
Volfgang Petrič, Bruno Krajski - Biografski esej, BMG, Beograd, 2002.
Volgang Petrič, Dugi put u rat, B92, Beograd 2002.
Kristof Ransmajer, Poslednji svet, Geopoetika, Beograd, 2003.
Kurt Kepruner, Putovanja u zemlju ratova, Prometej,2003.
Johan Volfgang Gete, Bajka, Stilos, Novi Sad, 2004.
Perikle Muniudis, Paladijum, Stilos, Novi Sad, 2004.
Mihael Špajer, Pesme, Urezi u krhotinama, Svetovi, Novi Sad, 2005.
Tobias Burghart, Reč reke, Apostrof, Beograd, 2005.
Ngujen Či Trung, Vetrovi, Smederevska jesen, Smederevo, 2005.
Ali al Šalah, Vavilon, Smederevska jesen, Smederevo, 2005.
Folker Braun, Magma u grudima Tuarega, Smederevska jesen, Smederevo, 2005. (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”),
Karl Markus Gaus, Evropski alfabet, Zepter Book World, Beograd, 2006.
Tarek Eltajeb, Božja tržnica, Smederevska jesen, 2006.
Angela Garsija, Dvadeset uporednika za tri sata, Smederevska jesen, 2006.
Rihard Pitras, Plavi kit, Smederevska jesen, 2006.
Tobijas Burghart, 33 kapi vode, Smederevska jesen, 2006.
Treza Riters-Zeli, srce od stakla, Smederevska jesen, 2006.
Kristijan Tajsl, Kišni alfabet, Smederevska jesen, 2006.
Torsten Šulc, Trg Bokshagen, Geopoetika, 2006.
Joahim Sartorijus, Aleksandrija, Bulevar Ramleh, Svetovi, 2006.
Kristof Mekel, To je bila ljubav, anđele moj, Svetovi, 2007.
Peter Handke, Juče, na putu, SKZ, Beograd, 2007.
Kristof Ransmajer, Leteća planina, Geopoetika, 2008.
Mihael Miterauer, Zašto Evropa, CID, 2007.
Lojze Vizer, Pan, Smederevska jesen, 2008.
Mihael Špajer, Dunavski i drugi geni, Smederevska jesen, 2008. (sa Janom Krasnim)
Kito Lorenc, Drugi jezik/Andre Sprache, Smederevska jesen, 2008. (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”) (sa Janom Krasnim),
Lojze Vizer, Kuvanje među ostalim zvezdama, Geopoetika, 2009.
Peter Handke, Podzemni bluz (prevedeno, neobjavljeno)
Peter Blajkner, Vitez Kamamber (prevedeno, neobjavljeno)
Antologija austrijske poezije (prevedeno, neobjavljeno)
Georg fon Hibenet, 35 godina podstanar u socijalizmu (prevedeno, neobjavljeno)
Prevodi knjiga na nemački jezik
Dragan Dragojlović, Die Anrufung Gottes - Zürich (1997),
Dragan Dragojlović, Das Buch der Liebe - Berlin (1997),
Božidar Šujica, Ausgewählte Gedichte - Belgrad (1997),
Jeremija D. Mitrović, Grosskroatische Wahn - Serbischer Kultur und Dokumentationszentrum, Belgrad (1998),
Li Tsching, In der Nähe des westlichen Paradieses - Signature, Belgrad (2000),
Momir Lazić, Gedichte - Rivel Co, Belgrad (2000),
Jovo Vojnović, Das durstige Meer – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka-Belgrad (2000),
Kristina Mrđa, Dezember an Bord – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka, (2000),
Đorđe Vuković, Die Schläfen – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka (2001),
Nikola Cincar Popovski, Noumenon - Wandlungen des Geistes - (u pripremi) (2000)
Aleksandar Petrov, Der Wetzstein (u pripremi),
Adam Puslojić, Herisauer Gedichte, Knjižarnica Stojanović, Sremski Karlovci, 2003.
Ljubinko Jelić, Gedichte, Knjižarnica Stojanović, Sremski Karlovci, 2004.
Dragoslav Mišić, Gedichte, Čigoja, 2004.
Srba Ignjatović, Ausgewählte Gedichte, (u pripremi)
Zeitschrift Podium – Themenheft Serbien (mit Jan Krasni), Podium, Wien 2009,
Antologije i zbornici u kojima je Zlatko Krasni zastupljen
Đoko Stojičić, Ljudi bez oružja - antologija jugoslovenske antiratne poezije (1945—1985) - Nova knjiga, Beograd (1985),
Borski susreti balkanskih književnika (1988),
Miljurko Vukadinović, Zvuci i komešanja (Novije pesništvo u Srbiji),
Nikola Korbutovski, Kosovski Orfej 1389-1989 - Sfairos, Beograd (1989)
Vladimir Jagličić, Kada budemo trava, Antologija savremene srpske poezije pesnika rođenih posle 1945, (1996),
Dragoljub Šćekić, Sto pisaca jedan grad - Književna zajednica Herceg-Novi, H. Novi (1992),
Stevan Radovanović, Zemun i književna reč - Sfairos, Beograd (1994)
Sarajevski dani poezije - pesnički zbornik ‘93 - SRNA FEST i Udruženje književnika Srpske, Srpsko Sarajevo (1993)
Lica pesnika - Radio-televizija Srbije, Beograd (1999)
Moma Dimić, KLETVA Srbija, proleće 1999 - Udruženje književnika Srbije, Beograd (1999)
Usch Pfaffinger und Johannes Poethen Stuttgarter Schriftstellerhaus - Silberburg-Verlag, Stutgart (1990)
An Antology of Contemporary Yugoslavian Poetry (1950-1990) - Tajpe (1990) (na kineskom) kao i još jedna antologija od istog autora (1950—1995)
Ljubiša Đidić i Ivan Dorovski (Ivan Dorovsky),Nekonečny modravy kruh - Antologie srbske moderni poezie - Masarykova univerzita v Brne (1996)
Gerd Weiberg, Klaus Stadtmüller, Dietrich zur Nedden, A-N-N-A!, Klampen Verlag, Lüneburg (2000)
Gerd Weiberg, Klaus Stadtmüller, Dietrich zur Nedden, Anna Blume und zurück, Wallstein Verlag (2000)
Wolfgang Richter, Elmar Schmähling, Die Wahrheit über den NATO-Krieg gegen Jugoslawien, Schkeudizer Buchverlag (2000)
Radoslav Bratić, OPTUŽUJEMO, UKS, Beograd, 2000.
PROMETEO, Medellin, Colombia, 2000.
PROMETEO, Medellin, Colombia, 2001.
Kritika o delu Zlatka Krasnog
Poeziju i eseje Zlatka Krasnog tumačili su: Ivan V. Lalić, Antonije Isaković, Čedomir Mirković, Vesna Krmpotić, Aleksandar Petrov, Živan Živković, Zoran Gluščević, Radivoje Mikić, Adam Puslojić, Bogdan A. Popović, Miroljub Todorović, Đorđe Janjić, Dragomir Brajković, Boško Tomašević, Milan Đorđević, Radivoje Konstantinović, Jugoslava Ljuštanović, Draginja Urošević, Radomir Smiljanić, Mileta Aćimović Ivkov, Srba Ignjatović, Vuk Krnjević, Milan Mladenović, Momir Vojvodić, Vasa Pavković, Mihailo Pantić, Radivoje Šajtinac, Zoran M. Mandić, Dragan Todorović, Milutin Danojlić, Predrag Dragić - Kijuk, Miroljub Joković, Ratko Adamović, Petru Krdu, Milisav Milenković, Nenad Grujičić, Želidrag Nikčević, Dragoljub Šćekić, Bojana Stojanović, Milivoj Srebro, Radoslav Vojvodić, Bratislav Milanović, Goran Babić, dr Miloslav Šutić, dr Marko Nedić, Rajner Kunce, Gabriel Laub, Johanes Peten, Tobias Burghart i drugi.

Nagrade i priznanja
Nagrada „Radoje Domanović”, za knjigu O melanholiji evropskog intelektualca, 1997.
Nagrada „Pečat varoši sremskokarlovačke”, za knjigu Putni čas, 1980.
Nagrada „Ljubiša Jocić”, nagrada za prevod knjige Hansa Magnusa Encensbergera Propast Titanika, 1980.
Nagrada „Branko Ćopić”, za knjigu Košuta u duši, 1997.
Nagrada „Milan Rakić”, za knjigu Crni angel, 2000.
Zlatna značka KPZ Srbije, za nesebičan, predan i dugotrajan rad i stvaralački doprinos u širenju kulture, 1999.
Izvori
Ivan V. Lalić, Dijadema u odaji jada, recenzija istoimene knjige, Prosveta, 1995,
Aleksandar Petrov, Duhovni i duševni put Zlatka Krasnog, pogovor knjizi „Peščani put br.5“, SKZ, Beograd, 2009,
Dragomir Brajković, Poezija Zlatka Krasnog kao nadmoć duha nad zlom i razaranjem, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 749–751
Aleksandar Petrov, Čitajući sonete Zlatka Krasnog, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 734–740
Srba Ignjatović, Senzibilni mag reči, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 743–749
Goran Babić, Pletivo od snova, čipka od glasova, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 752–754
Miloslav Šutić, Ritam i pesnička forma, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 740–743
Radomir Mićunović, Lirski krasnopis u heksametrima, Luča : časopis za kulturu, umetnost i nauku, God. 17, br. 1 (Subotica, 2008), pp. 85–88
Ko je ko, pisci iz Jugoslavije 1994, priredio Milisav Savić, Ošišani jež, Beograd, 1994, pp. 125-126,
Ko je ko u Srbiji 95, Bibliofon, Beograd, 1995, pp. 263,

Lično preuzimanje: ugao Maksima Gorkog i Južnog bulevara.
Otvorenost za svaku vrstu dogovora.

Knjige kod kojih na početku opisa stoji `Knjaževac` - nalaze se tamo, i nije ih moguće odmah preuzeti u Beogradu, nego nakon nekoliko dana. Te knjige se svakako mogu odmah preuzeti u Knjaževcu, kao što se mogu odmah i poslati poštom.

Predmet: 75355581
Knjaževac

Knjiga soneta sjajnog pesnika i prevodioca sa nemačkog (Handke, Encesberger, Ransmajer itd.)Zlatka Krasnog.
Sadrži posvetu pesnika.
Odlično očuvana.

Zlatko Krasni (Sarajevo, 24. maj 1951 – Beograd, 30. oktobar 2008) bio je srpski književnik češkog porekla[1]

Biografija
Nakon gimnazije u Montrou (Švajcarska), Hamu (SRN) i Herceg Novom (tadašnja SFR Jugoslavija), studirao je medicinu i germanistiku u Adis Abebi (Etiopija), Beogradu i Berlinu (NDR). Magistrirao je na temi „Lirika R. M. Rilkea na srpskohrvatskom govornom području“. Nakon nekoliko godina rada u Tanjugu (u svojstvu prevodioca za nemački jezik, kao i prevodioca sa engleskog i francuskog na srpski), prešao je na Šumarski fakultet Univerziteta u Beogradu, radeći kao predavač nemačkog jezika i šef kolektiva za strane jezike.

Stvarao je kao pesnik, književni kritičar i prevodilac. Na predlog Petera Handkea[2], manifestacija „Smederevska pesnička jesen“ je posle njegove smrti ustanovila nagradu za prevodilaštvo „Zlatko Krasni“, koja je prvi put dodeljena 2011. godine[3].

Književno-institucionalni angažman
U Udruženje književnika Srbije Krasni je kao pesnik, antologičar, esejista i kritičar primljen 1983. godine. Od 1987-1990. vodi Odbor za međunarodnu saradnju i Oktobarski susret pisaca. Takođe, bio je i član Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Na njegovo zalaganje kao člana žirija za dodelu Zlatnog ključa Smederevskih večeri poezije i žirija za dodelu književne nagrade „6. april“ nagrađeni su veliki pisci i osvedočeni prijatelji Srbije, kao na primer Peter Handke i Folker Braun, i naši istaknuti književnici. Kao pesnik i tumač poetskog dela svojih savremenika, Krasni je bio čest gost na književnim tribinama Beograda i drugih gradova.

Književni časopisi i projekti
U vremenu 1987-1991. radi kao urednik u međunarodnom književnom časopisu Pannonia sa sedištem u Beču, gde nemačkoj i srednjoevropskoj čitalačkoj publici predstavlja brojne srpske pisce, piše o knjigama i kulturnim događajima u našoj zemlji. Posle toga, bio je urednik u časopisu Srpski narod (1991-1993), a nakon njegovog gašenja u listu Zbilja (1994—1998). Učestvovao je u međunarodnom projektu za antologiju poezije istočnoevropske avangarde „Auf der Karte Europas ein Fleck“, (Cirih, 1992) za koju je predstavio i preveo niz pesnika srpske avangarde. Ova antologija naišla je na značajan odjek u evropskoj kulturnoj javnosti, a upravo su srpski pesnici u njoj najbrojnije zastupljeni od svih zemalja bivše Jugoslavije.

Godine 2000. Krasni je pozvan da učestvuje kao jedini predstavnik iz SR Jugoslavije na Svetskoj izložbi u Hanoveru, gde su jedna njegova pesma i jedan njegov prevod objavljeni u zajedničkoj knjizi 137 autora iz celog sveta, kao i na CD-u. Njegova poezija je prevođena na mnoge jezike i zastupljena u raznim domaćim i stranim antologijama i časopisima. Na poseban odjek naišle su antiratne pesme iz knjige “Crni angel” (2000) koje su prevedene u Nemačkoj, Velikoj Britaniji i Kolumbiji. Na najvećem svetskom festivalu poezije u Medeljinu 2001. Krasni je bio pozvan kao poseban gost i jedini pesnik iz Jugoslavije. Jedini pesnik sa naših prostora bio je i na festivalu u Rosariju, Argentina, 2003.

Društveno-politički angažman
Do početka rata u bivšoj Jugoslaviji, Krasni je učestvovao na različitim seminarima i književnim večerima u Berlinu, Štutgartu, Hamburgu, Beču, Budimpešti, Štralenu, Minhenu i drugim centrima.

Od početka rata, Krasni kao vanstranački srpski rodoljub čita, s karavanima pesnika, svoje pesme u Republici Srpskoj. Istovremeno, u nastupima za domaću, nemačku i austrijsku televiziju, u intervjuima za zapadnu štampu iznosi istinu o srpskom pitanju i o medijskim manipulacijama. Prevodi slične stavove, kao i pesme svojih kolega na nemački. Njegove pesme izlaze u časopisima La Vallisa (Bari), Flugasche (Štutgart), Ketzerbriefe (Frajburg), Icarus (Berlin) i u brojnim domaćim časopisima.

Dela
Knjige poezije
Puni čas (KOS, Beograd, 1980)
Tvrđava (Prosveta, Beograd, 1984)
Za odbeglim bilom (Sfairos, Beograd, 1990)
Stazama zmijskog jezika (Prosveta, Beograd, 1991)
Majstori (Unireks, Nikšić, 1992)
Dijadema u odaji jada (Prosveta, Beograd, 1995)
Košuta u duši (KOV, Vršac, 1997)
Razdeljeni rečima (Prosveta, Beograd, 1999)
Crni angel (Prosveta, Beograd, 2000)
Mitlesebuch, na nemačkom (Aphaia Verlag, Berlin, 2005),
Pisma Horaciju (Prosveta, 2006),
El Autografo, (Smederevo, 2006),
Und im Traum erlischt der Tag, (Wieser Verlag, 2009),
Knjige ogleda, kritike i zapisa
O melanholiji evropskog intelektualca - satirični ogledi (Prosveta, Beograd, 1997),
U vrtu doktora Kitahare (Grafički atelje Bogdanović, Beograd 2005 i 2007, dva izdanja),
Peščani put br. 5: berlinski zapisi (Srpska književna zadruga, Beograd, 2009 – posthumno),
Antologije
Antologija prvobitne poezije (koautor) - Prosveta, Beograd (1988),
Antologija nemačke pripovetke - Bratstvo - Jedinstvo, Novi Sad (1986)
Antologija kratke priče Nemačke - Bagdala, Kruševac (1997)
Antologija savremene nemačke poezije - Svetovi, Novi Sad (1989)
Osam savremenih njemačkih pjesnika, Petar Kočić, Banja Luka-Beograd, 2002.
Osam savremenih austrijskih pjesnika, Petar Kočić, Banja Luka-Beograd, 2003 (Nagrada izdavača Bosne i Hercegovine za najbolji prevod),
Antologija savremene austrijske poezije (u pripremi, posthumno) SKZ, Beograd,
Prevodi knjiga sa nemačkog na srpski jezik
Hans Magnus Encensberger, Propast Titanika – BIGZ, Beograd (1980), nagrada za prevod „Ljubiša Jocić”, II izdanje Verzalpres, Beograd (1998), III izdanje Prosveta, Beograd, 2005.
Hans Magnus Encensberger, Mauzolej - Narodna knjiga, Beograd, 1983.
Hans Magnus Encensberger, Razgovori sa Marksom i Engelsom - Rad, Beograd (1983) (sa G. Ernjakovićem),
Hans Magnus Encensberger, Ogledi - Svetovi, Novi Sad, 1994.
Gabrijel Laub, Otkrića u kadi - Prosveta, Beograd, 1985.
Antologija dadaističke poezije, Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1986 (jedan od prevodilaca)
Jirgen Beker, Vrata prema moru - Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1985.
Peter Sloterdijk, Kopernikanska mobilizacija i ptolomejsko razoružanje – Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1988.
Milo Dor, Na pogrešnom koloseku - Prosveta, Beograd, 1990.
Ernst Nolte, Fašizam u svojoj epohi - Prosveta, Beograd (1990) (sa M. Popović)
Rolf Diter Brinkman, Pesme - Oktoih, Podgorica, 1991.
Tomas Bernhard, Gubitnik - Svetovi, Novi Sad, 1991.
Patrik Ziskind, Parfem - BMG, Beograd (1995); II izdanje Solaris, Novi Sad (2001) , III izdanje Solaris, 2004.
Hajnrih Kloc, Umetnost u 20. veku - Svetovi, Novi Sad,1995.
Karl Gustav Jung, Aion - Atos, Beograd, 1996.
Karl Gustav Jung, Alhemijske studiije - Atos, Beograd, 1997.
Johanes Peten, Od Harca do Helade - Bagdala, Kruševac, 1996.
Peter Handke, Pravda za Srbiju - Oktoih, Podgorica, 1996.
Peter Handke, Unutrašnji svet spoljašnjeg sveta unutrašnjeg sveta - Samba, Beograd, 1998, (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”).
Kristof Ransmajer, Užasi leda i mraka - Geopoetika, Beograd,1997.
Kristof Ransmajer, Morbus Kitahara - Geopoetika, Beograd, 1999.
Hajnc Carnt, Isus i Frojd - Gutenbergova galaksija, Beograd, 1998.
Zigfrid Lenc, Srpska devojka - KOV, Vršac, 1998.
Rajner Kunce, Čaj od jasmina - KOV, Vršac, 1998 („Evropska nagrada za književnost”)
Oskar Lafonten, Srce kuca levo - (u pripremi) Zepter Book World, Beograd
Volgang Kinebrok, Multimedijski marketing, Klio, Beograd, 2000.
Volfgang Petrič, Bruno Krajski - Biografski esej, BMG, Beograd, 2002.
Volgang Petrič, Dugi put u rat, B92, Beograd 2002.
Kristof Ransmajer, Poslednji svet, Geopoetika, Beograd, 2003.
Kurt Kepruner, Putovanja u zemlju ratova, Prometej,2003.
Johan Volfgang Gete, Bajka, Stilos, Novi Sad, 2004.
Perikle Muniudis, Paladijum, Stilos, Novi Sad, 2004.
Mihael Špajer, Pesme, Urezi u krhotinama, Svetovi, Novi Sad, 2005.
Tobias Burghart, Reč reke, Apostrof, Beograd, 2005.
Ngujen Či Trung, Vetrovi, Smederevska jesen, Smederevo, 2005.
Ali al Šalah, Vavilon, Smederevska jesen, Smederevo, 2005.
Folker Braun, Magma u grudima Tuarega, Smederevska jesen, Smederevo, 2005. (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”),
Karl Markus Gaus, Evropski alfabet, Zepter Book World, Beograd, 2006.
Tarek Eltajeb, Božja tržnica, Smederevska jesen, 2006.
Angela Garsija, Dvadeset uporednika za tri sata, Smederevska jesen, 2006.
Rihard Pitras, Plavi kit, Smederevska jesen, 2006.
Tobijas Burghart, 33 kapi vode, Smederevska jesen, 2006.
Treza Riters-Zeli, srce od stakla, Smederevska jesen, 2006.
Kristijan Tajsl, Kišni alfabet, Smederevska jesen, 2006.
Torsten Šulc, Trg Bokshagen, Geopoetika, 2006.
Joahim Sartorijus, Aleksandrija, Bulevar Ramleh, Svetovi, 2006.
Kristof Mekel, To je bila ljubav, anđele moj, Svetovi, 2007.
Peter Handke, Juče, na putu, SKZ, Beograd, 2007.
Kristof Ransmajer, Leteća planina, Geopoetika, 2008.
Mihael Miterauer, Zašto Evropa, CID, 2007.
Lojze Vizer, Pan, Smederevska jesen, 2008.
Mihael Špajer, Dunavski i drugi geni, Smederevska jesen, 2008. (sa Janom Krasnim)
Kito Lorenc, Drugi jezik/Andre Sprache, Smederevska jesen, 2008. (nagrada „Zlatni ključ Smedereva”) (sa Janom Krasnim),
Lojze Vizer, Kuvanje među ostalim zvezdama, Geopoetika, 2009.
Peter Handke, Podzemni bluz (prevedeno, neobjavljeno)
Peter Blajkner, Vitez Kamamber (prevedeno, neobjavljeno)
Antologija austrijske poezije (prevedeno, neobjavljeno)
Georg fon Hibenet, 35 godina podstanar u socijalizmu (prevedeno, neobjavljeno)
Prevodi knjiga na nemački jezik
Dragan Dragojlović, Die Anrufung Gottes - Zürich (1997),
Dragan Dragojlović, Das Buch der Liebe - Berlin (1997),
Božidar Šujica, Ausgewählte Gedichte - Belgrad (1997),
Jeremija D. Mitrović, Grosskroatische Wahn - Serbischer Kultur und Dokumentationszentrum, Belgrad (1998),
Li Tsching, In der Nähe des westlichen Paradieses - Signature, Belgrad (2000),
Momir Lazić, Gedichte - Rivel Co, Belgrad (2000),
Jovo Vojnović, Das durstige Meer – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka-Belgrad (2000),
Kristina Mrđa, Dezember an Bord – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka, (2000),
Đorđe Vuković, Die Schläfen – Zadužbina Petar Kočić, Banjaluka (2001),
Nikola Cincar Popovski, Noumenon - Wandlungen des Geistes - (u pripremi) (2000)
Aleksandar Petrov, Der Wetzstein (u pripremi),
Adam Puslojić, Herisauer Gedichte, Knjižarnica Stojanović, Sremski Karlovci, 2003.
Ljubinko Jelić, Gedichte, Knjižarnica Stojanović, Sremski Karlovci, 2004.
Dragoslav Mišić, Gedichte, Čigoja, 2004.
Srba Ignjatović, Ausgewählte Gedichte, (u pripremi)
Zeitschrift Podium – Themenheft Serbien (mit Jan Krasni), Podium, Wien 2009,
Antologije i zbornici u kojima je Zlatko Krasni zastupljen
Đoko Stojičić, Ljudi bez oružja - antologija jugoslovenske antiratne poezije (1945—1985) - Nova knjiga, Beograd (1985),
Borski susreti balkanskih književnika (1988),
Miljurko Vukadinović, Zvuci i komešanja (Novije pesništvo u Srbiji),
Nikola Korbutovski, Kosovski Orfej 1389-1989 - Sfairos, Beograd (1989)
Vladimir Jagličić, Kada budemo trava, Antologija savremene srpske poezije pesnika rođenih posle 1945, (1996),
Dragoljub Šćekić, Sto pisaca jedan grad - Književna zajednica Herceg-Novi, H. Novi (1992),
Stevan Radovanović, Zemun i književna reč - Sfairos, Beograd (1994)
Sarajevski dani poezije - pesnički zbornik ‘93 - SRNA FEST i Udruženje književnika Srpske, Srpsko Sarajevo (1993)
Lica pesnika - Radio-televizija Srbije, Beograd (1999)
Moma Dimić, KLETVA Srbija, proleće 1999 - Udruženje književnika Srbije, Beograd (1999)
Usch Pfaffinger und Johannes Poethen Stuttgarter Schriftstellerhaus - Silberburg-Verlag, Stutgart (1990)
An Antology of Contemporary Yugoslavian Poetry (1950-1990) - Tajpe (1990) (na kineskom) kao i još jedna antologija od istog autora (1950—1995)
Ljubiša Đidić i Ivan Dorovski (Ivan Dorovsky),Nekonečny modravy kruh - Antologie srbske moderni poezie - Masarykova univerzita v Brne (1996)
Gerd Weiberg, Klaus Stadtmüller, Dietrich zur Nedden, A-N-N-A!, Klampen Verlag, Lüneburg (2000)
Gerd Weiberg, Klaus Stadtmüller, Dietrich zur Nedden, Anna Blume und zurück, Wallstein Verlag (2000)
Wolfgang Richter, Elmar Schmähling, Die Wahrheit über den NATO-Krieg gegen Jugoslawien, Schkeudizer Buchverlag (2000)
Radoslav Bratić, OPTUŽUJEMO, UKS, Beograd, 2000.
PROMETEO, Medellin, Colombia, 2000.
PROMETEO, Medellin, Colombia, 2001.
Kritika o delu Zlatka Krasnog
Poeziju i eseje Zlatka Krasnog tumačili su: Ivan V. Lalić, Antonije Isaković, Čedomir Mirković, Vesna Krmpotić, Aleksandar Petrov, Živan Živković, Zoran Gluščević, Radivoje Mikić, Adam Puslojić, Bogdan A. Popović, Miroljub Todorović, Đorđe Janjić, Dragomir Brajković, Boško Tomašević, Milan Đorđević, Radivoje Konstantinović, Jugoslava Ljuštanović, Draginja Urošević, Radomir Smiljanić, Mileta Aćimović Ivkov, Srba Ignjatović, Vuk Krnjević, Milan Mladenović, Momir Vojvodić, Vasa Pavković, Mihailo Pantić, Radivoje Šajtinac, Zoran M. Mandić, Dragan Todorović, Milutin Danojlić, Predrag Dragić - Kijuk, Miroljub Joković, Ratko Adamović, Petru Krdu, Milisav Milenković, Nenad Grujičić, Želidrag Nikčević, Dragoljub Šćekić, Bojana Stojanović, Milivoj Srebro, Radoslav Vojvodić, Bratislav Milanović, Goran Babić, dr Miloslav Šutić, dr Marko Nedić, Rajner Kunce, Gabriel Laub, Johanes Peten, Tobias Burghart i drugi.

Nagrade i priznanja
Nagrada „Radoje Domanović”, za knjigu O melanholiji evropskog intelektualca, 1997.
Nagrada „Pečat varoši sremskokarlovačke”, za knjigu Putni čas, 1980.
Nagrada „Ljubiša Jocić”, nagrada za prevod knjige Hansa Magnusa Encensbergera Propast Titanika, 1980.
Nagrada „Branko Ćopić”, za knjigu Košuta u duši, 1997.
Nagrada „Milan Rakić”, za knjigu Crni angel, 2000.
Zlatna značka KPZ Srbije, za nesebičan, predan i dugotrajan rad i stvaralački doprinos u širenju kulture, 1999.
Izvori
Ivan V. Lalić, Dijadema u odaji jada, recenzija istoimene knjige, Prosveta, 1995,
Aleksandar Petrov, Duhovni i duševni put Zlatka Krasnog, pogovor knjizi „Peščani put br.5“, SKZ, Beograd, 2009,
Dragomir Brajković, Poezija Zlatka Krasnog kao nadmoć duha nad zlom i razaranjem, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 749–751
Aleksandar Petrov, Čitajući sonete Zlatka Krasnog, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 734–740
Srba Ignjatović, Senzibilni mag reči, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 743–749
Goran Babić, Pletivo od snova, čipka od glasova, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 752–754
Miloslav Šutić, Ritam i pesnička forma, časopis Književnost, br. 7-8-9-10 (Prosveta, Beograd 2004), pp. 740–743
Radomir Mićunović, Lirski krasnopis u heksametrima, Luča : časopis za kulturu, umetnost i nauku, God. 17, br. 1 (Subotica, 2008), pp. 85–88
Ko je ko, pisci iz Jugoslavije 1994, priredio Milisav Savić, Ošišani jež, Beograd, 1994, pp. 125-126,
Ko je ko u Srbiji 95, Bibliofon, Beograd, 1995, pp. 263,
75355581 Zlatko Krasni - Košuta u duši (posveta autora!!!)

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.