pregleda

Miloš Okuka - JEZIK I POLITIKA


Cena:
600 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan sa vidljivim znacima korišćenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Grad: Beograd-Čukarica,
Beograd-Čukarica
Prodavac

drinos (10815)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 27943

Moj Dućan Moj Dućan

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1983
Autor: Domaći
Jezik: Srpski

Jezik i politika / Miloš Okuka ;
Sarajevo : Oslobođenje, 1983,
Fizički opis 273 str. ; 22 cm

Језик -- Функција, комуникативна
Телевизија (средство информисања) -- Језик
Српскохрватски језик -- Правопис -- Приручници

Očuvanost 4-.

Милош Окука, проф. др., филолог. Рођен 2. августа 1944. у селу Порија (Улог) у подножју Морина. Основну школу похађао у Улогу и Љубушком, учитељску школу и Филозофски факултет у Сарајеву. По завршетку студија изабран за асистента на Одсјеку за јужнословенске језике Филозофског факултета у Сарајеву.

Završio je Filozofski fakultet u Sarajevu, studijsku grupu „Srpskohrvatski jezik i jugoslovenske književnosti“ 1970. godine. Iste godine izabran je za asistenta na Odsjeku za južnoslovenske jezike Filozofskog fakulteta u Sarajevu, na Katedri za savremeni srpskohrvatski jezik.

Postdiplomske studije lingvistike pohađao je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i Filozofskom fakultetu u Sarajevu od 1971. do 1973. godine, kada je magistrirao na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Školsku 1973/74. proveo kao lektor za srpskohrvatski jezik na Humboltovom univerzitetu u Berlinu (DDR), a školsku 1975/75. kao stipendist Humboltove fondacije u Minhenu (BRD). Doktorirao je 1978. na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, na temu „O govoru Rame“. Iste godine izabran je za docenta na Odsjeku za južnoslavenske jezike Filozofskog fakulteta u Sarajevu, 1983. za vanrednog, a 1998. za redovnog profesora. U dva navrata bio predsednik Odsjeka za južnoslovenske jezike Filozofskog fakulteta, te prodekan Fakulteta (1983—1985). Dugo godina učestvovao je u radu Južnoslovenskog seminara za strane slaviste kao lektor, predavač ili sekretar (Zadar – Zagreb – Sarajevo – Beograd – Novi Sad – Kotor), a od 1986. do 1988. bio i njegov direktor (Zadar – Sarajevo).

Аутор је многих радова из дијалектологије, историје књижевног језика, стандардологије, литературе и културе, те књига: „Sava Mrkaljals Reformator der serbischen Kyrilliza“ (München, 1975), „Govor Rame“ (Sarajevo, 1983), „Jezik i politika“ (Sarajevo, 1983), „Priče o oblicima riječi“ (Sarajevo, 1984), „U Vukovo doba“ (Sarajevo, 1987), „Ogledi o našem književnom jeziku“ (Nikšić, 1990), „A Bibliography of Recent Literaturе on Macedonian, Serbo-Croatian, and Slovene Language“ (München, 1990, сa R. L. Lencekom), „Eine Sprache – viele Erben“ (Klagenfurt, 1998), „Bosnien-Herzegowina vor 100 Jahren in Wort und Bild. Bosna i Hercegovina prije 100 godina u riječi i slici. Bosnia and Herzegovina 100 Years Аgo in Word and Pictures“ (München – Sarajevo – Banja Luka, 1999, сa Mehom Šoše), „Deutsch-serbische Kulturbeziehungen im Spiegel des Volksliedes“ (Hamburg, 2003), „Srpski na kriznom putu“ (Istočno Sarajevo, 2006), „Srpski dijalekti“ (Zagreb, 2008), „Сало дебелога јера либо азбукопротрес Саве Мркаља у старом и новом руху“ (Загреб, 2010), „У вртлогу Матице“ (Загреб, 1914), „Ономастика Доњег Борча“ (Минхен – Бања Лука, 2015, рукопис).

Коаутор и приређивач књига „Književni jezik u Bosni i Hercegovini od Vuka Karadžića do kraja austrougarske vladavine“ (München, 1991, сa Lj. Stančić), „Das zerrissene Herz. Reisen durch Bosnien-Herzegowina 1530-1993“ (München, 1994, сa P. Rehder), „Traumreisen und Grenzermessungen. Reisende aus fünf Jahrhunderten über Slovenien“ (Klagenfurt, 1994, сa K.D. Olofom), „Добра земљо шапни кроз згњечене влати. Српска књижевност Босне и Херцеговине од Љубавића до данас“ (Бања Лука – Београд, 2001), „Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens“ (Klagenfurt, 2002), „Terra Bosna“ (Klagenfurt, 2002, са G. Fischerom), „Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine od XV. stoljeća do danas. Antologija poezije i proze“ (Sarajevo, 2002/2003), „Germano-Slavistische Beiträge“ (сa U. Schweierom, München, 2004), „Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine koncem 19. i početkom 20. stoljeća“ (Sarajevo, 2005), „Slawonien“ (Klagenfurt, 2005, сa G. Fischerom), „Kvarner“ (Klagenfurt, 2006, сa G. Fischerom), „Појања и казивања у скрбна и бесудна времена. Књижевнојезичка баштина босанских и херцеговачких Срба под турском влашћу“ (Источно Сарајево, 2007), „Mostar“ (Klagenfurt, 2006, сa G. Fischerom), „Vojvodina“ (Klagenfurt, 2009, сa Gerom Fischerom), „Bačka“ (Klagenfurt, 2010, сa D. Zabarahom), „Banat“ (Klagenfurt, 2010, сa D. Zabarahom), Ivo Andrić, „Lyrik und lyrische Prosa. Ex Ponto“ (Klagenfurt, 2012), „Niš“ (Klagenfurt, 2012, сa D. Zabarahom), „An den Anfängen der serbischen Philologie“ (сa G. Ilić Marković, A. Kretschmer), Frankfurt/M–Bruxelles–New York–Oxford–Wien, 2012).

За научни рад добио је награду Града Сарајева 1985, награду „Сава Мркаљ“ СКД „Просвјета“ из Загреба 2014. и награду Павла и Mилке Ивић 2014.

Knjige možete preuzeti: 1. Poštom - preporučena tiskovina ili paket, plaća se unapred na račun ili preko postneta. Poštarina je od 190 do 264 rsd za tiskovine , paketi od 340 do 700 rsd za plaćanje unapred. Ove pošiljke donose poštari ili vam ostavljaju obaveštenje da ih preuzmete u pošti.

2. Poštanski paket pouzećem (CC paket), ova pošiljka se uglavnom preuzima na šalteru pošte.

3. Postekspres pouzećem. Poštarina je od 600 dinara pa naviše što zavisi od težine pošiljke.
4. Postekspres posle uplate unapred, sami plaćate poštarinu pri prijemu od 420 rsd pa naviše, zavisi od težine.
Postekspres ili brza pošta, ove pošiljke donose kuriri na adresu. Ako niste na adresi ostavljaju vam obaveštenje da ih preuzmete u pošti.
5. Postekspres isporuka u pošti, sami sa brojem pošiljke preuzimate na šalteru pošte koju izaberete, može i pouzećem ili posle uplate unapred.
- Ili lično na adresi prodavca Cerak Ulica Kadinjača ili ispred obližnjeg Maksija u Jablaničkoj ulici.
- Takođe donosim knjige do Zelenog venca (ulaz u Mek) ili kod pošte u Zmaj Jovinoj ili ispred Doma omladine u popodnevnim satima 15 - 17 u dogovoreno vreme (osim nedelje).

Načini plaćanja:
- Uplata na račun: 205-9001005917386-97 NLB Komercijalna banka
ili :
- POSTNET UPLATA U POŠTI na ime prodavca i broj telefona.

--------------------------------------------------
- Knjige su korišćene ili antikvarne u dobrom stanju, ocena očuvanosti 3, 4, 5.
-------------------------------------------------------
- Ako šaljem knjigu na drugu adresu obavestite me odmah po kupovini a svakako pre uplate. Potrebno je da kupac ima preciznu adresu za prijem pošiljke, puno ime, tačan naziv ulice, broj kuće ili zgrade sa brojem stana. Ako se šalje na adresu firme navesti njen naziv.
-------------------------------------------------------------
Za inostranstvo šaljem manje pošiljke, plaća se unapred preko WU , MoneyGram ili Ria Money servisa ili preko međunarodne poštanske uputnice. Poštarina je od 20 evra pa naviše.

Ne šaljem pouzećem kupcima sa 0 ocena ili sa više negativnih.
-------------------------------------------------------------
Postoji problem sa slanjem knjiga na Kosovo i Metohiju pa bih molio kupce sa tog prostora da za sada ne kupuju knjige.

Katalog knjiga:
http://drinos.kupindo.com/kupindo

Predmet: 78770261
Jezik i politika / Miloš Okuka ;
Sarajevo : Oslobođenje, 1983,
Fizički opis 273 str. ; 22 cm

Језик -- Функција, комуникативна
Телевизија (средство информисања) -- Језик
Српскохрватски језик -- Правопис -- Приручници

Očuvanost 4-.

Милош Окука, проф. др., филолог. Рођен 2. августа 1944. у селу Порија (Улог) у подножју Морина. Основну школу похађао у Улогу и Љубушком, учитељску школу и Филозофски факултет у Сарајеву. По завршетку студија изабран за асистента на Одсјеку за јужнословенске језике Филозофског факултета у Сарајеву.

Završio je Filozofski fakultet u Sarajevu, studijsku grupu „Srpskohrvatski jezik i jugoslovenske književnosti“ 1970. godine. Iste godine izabran je za asistenta na Odsjeku za južnoslovenske jezike Filozofskog fakulteta u Sarajevu, na Katedri za savremeni srpskohrvatski jezik.

Postdiplomske studije lingvistike pohađao je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i Filozofskom fakultetu u Sarajevu od 1971. do 1973. godine, kada je magistrirao na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Školsku 1973/74. proveo kao lektor za srpskohrvatski jezik na Humboltovom univerzitetu u Berlinu (DDR), a školsku 1975/75. kao stipendist Humboltove fondacije u Minhenu (BRD). Doktorirao je 1978. na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, na temu „O govoru Rame“. Iste godine izabran je za docenta na Odsjeku za južnoslavenske jezike Filozofskog fakulteta u Sarajevu, 1983. za vanrednog, a 1998. za redovnog profesora. U dva navrata bio predsednik Odsjeka za južnoslovenske jezike Filozofskog fakulteta, te prodekan Fakulteta (1983—1985). Dugo godina učestvovao je u radu Južnoslovenskog seminara za strane slaviste kao lektor, predavač ili sekretar (Zadar – Zagreb – Sarajevo – Beograd – Novi Sad – Kotor), a od 1986. do 1988. bio i njegov direktor (Zadar – Sarajevo).

Аутор је многих радова из дијалектологије, историје књижевног језика, стандардологије, литературе и културе, те књига: „Sava Mrkaljals Reformator der serbischen Kyrilliza“ (München, 1975), „Govor Rame“ (Sarajevo, 1983), „Jezik i politika“ (Sarajevo, 1983), „Priče o oblicima riječi“ (Sarajevo, 1984), „U Vukovo doba“ (Sarajevo, 1987), „Ogledi o našem književnom jeziku“ (Nikšić, 1990), „A Bibliography of Recent Literaturе on Macedonian, Serbo-Croatian, and Slovene Language“ (München, 1990, сa R. L. Lencekom), „Eine Sprache – viele Erben“ (Klagenfurt, 1998), „Bosnien-Herzegowina vor 100 Jahren in Wort und Bild. Bosna i Hercegovina prije 100 godina u riječi i slici. Bosnia and Herzegovina 100 Years Аgo in Word and Pictures“ (München – Sarajevo – Banja Luka, 1999, сa Mehom Šoše), „Deutsch-serbische Kulturbeziehungen im Spiegel des Volksliedes“ (Hamburg, 2003), „Srpski na kriznom putu“ (Istočno Sarajevo, 2006), „Srpski dijalekti“ (Zagreb, 2008), „Сало дебелога јера либо азбукопротрес Саве Мркаља у старом и новом руху“ (Загреб, 2010), „У вртлогу Матице“ (Загреб, 1914), „Ономастика Доњег Борча“ (Минхен – Бања Лука, 2015, рукопис).

Коаутор и приређивач књига „Književni jezik u Bosni i Hercegovini od Vuka Karadžića do kraja austrougarske vladavine“ (München, 1991, сa Lj. Stančić), „Das zerrissene Herz. Reisen durch Bosnien-Herzegowina 1530-1993“ (München, 1994, сa P. Rehder), „Traumreisen und Grenzermessungen. Reisende aus fünf Jahrhunderten über Slovenien“ (Klagenfurt, 1994, сa K.D. Olofom), „Добра земљо шапни кроз згњечене влати. Српска књижевност Босне и Херцеговине од Љубавића до данас“ (Бања Лука – Београд, 2001), „Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens“ (Klagenfurt, 2002), „Terra Bosna“ (Klagenfurt, 2002, са G. Fischerom), „Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine od XV. stoljeća do danas. Antologija poezije i proze“ (Sarajevo, 2002/2003), „Germano-Slavistische Beiträge“ (сa U. Schweierom, München, 2004), „Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine koncem 19. i početkom 20. stoljeća“ (Sarajevo, 2005), „Slawonien“ (Klagenfurt, 2005, сa G. Fischerom), „Kvarner“ (Klagenfurt, 2006, сa G. Fischerom), „Појања и казивања у скрбна и бесудна времена. Књижевнојезичка баштина босанских и херцеговачких Срба под турском влашћу“ (Источно Сарајево, 2007), „Mostar“ (Klagenfurt, 2006, сa G. Fischerom), „Vojvodina“ (Klagenfurt, 2009, сa Gerom Fischerom), „Bačka“ (Klagenfurt, 2010, сa D. Zabarahom), „Banat“ (Klagenfurt, 2010, сa D. Zabarahom), Ivo Andrić, „Lyrik und lyrische Prosa. Ex Ponto“ (Klagenfurt, 2012), „Niš“ (Klagenfurt, 2012, сa D. Zabarahom), „An den Anfängen der serbischen Philologie“ (сa G. Ilić Marković, A. Kretschmer), Frankfurt/M–Bruxelles–New York–Oxford–Wien, 2012).

За научни рад добио је награду Града Сарајева 1985, награду „Сава Мркаљ“ СКД „Просвјета“ из Загреба 2014. и награду Павла и Mилке Ивић 2014.
78770261 Miloš Okuka - JEZIK I POLITIKA

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.