pregleda

Šejh Nefzavi - MIRISNI VRT LJUBAVNE SLASTI


Cena:
499 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Grad: Beograd-Ralja,
Beograd-Sopot
Prodavac

IvanaIg (15890)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 50485

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani

Šejh Nefzavi - MIRISNI VRT LJUBAVNE SLASTI
udzbenički format
tvrd povez
ilustrovana
Odlično očuvana
191 strana

Prvi prevod sa arapskog jezika slavnog erotskog priručnika!

Kakve osobine žena i čovek treba da poseduju da bi bili privlačni, šta je potrebno da bi se savladalo ljubavno umeće, o čemu treba voditi računa da se sačuva seksualno zdravlje i kakvi su recepti za osvajanje voljene osobe – samo je deo erotskog priručnika s početka XV veka Mirisni vrt ljubavne slasti arapskog pisca El Nefzavija.

Ovaj proslavljeni golicavi spis nije samo priručnik za ljubavnike nego i mnogo više od toga: autentičan izraz arapske umetničke književnosti kasnog srednjeg veka, sanovnik, riznica priča poput onih iz Hiljadu i jedne noći, koje teže da pouče i zabave svoje čitaoce, knjiga narodne mudrosti, običaja i verovanja, ne samo u sferi ljubavnog života i seksualnih saznanja nego i usmenih predanja i životnih pouka.

Stilski i jezički razuđen, zabavan i intrigantan, Mirisni vrt je odavno stekao epitet jedne od nekoliko najznačajnijih erotskih štiva u svetskoj književnosti i stao rame uz rame sa takvim poznatim „priručnicima“ kao što su Ovidijeva Ljubavna veština, Vatsjajanina Kama sutra ili Ananda ranga (Ljubavna pozornica) indijskog pesnika Kaljanamala. Zato ovaj prvi prevod Mirisnog vrta sa arapskog na srpski jezik predstavlja i prevodilački podvig i kulturni događaj s kojim se naši čitaoci po prvi put sreću u nenadmašnom prevodu Srpka Leštarića.

Knjiga se bavi ljubavnim činom na tako otvoren, prostodušan i spontan način da je to gotovo neshvatljivo. Uglavnom je ozbiljna, kao svaki tečaj, često sračunato zabavna, što je uvek poželjan manevar u edukativnom nastojanju. Neka gledišta u duhu vremena nama će danas izgledati smešno. Ali već Berton ističe da je ono što Mirisni vrt čini jedinstvenim u svom žanru upravo ozbiljnost s kojom se prezentuju i najlascivnije slike. Greh i stid tu nisu našli mesta, jer je seksualno zadovoljstvo božanski dar u kome svi imamo prava da uživamo. - Srpko Leštarić

Za ljubitelje psiholoških ljubavnih romana - drama NAŠA PREPORUKA

https://www.kupindo.com/Drama/80654241_Kapi-kise-u-solji-caja-Roman-Iv-Nikols

Pogledajte naše MAGNETNI BUKMARKERI :

https://www.kupindo.com/Ostalo/78848793_Magnetni-Bookmarkeri-Bukmarkeri-Obelezivaci-strana


POPUST!!!
Potrebno je da ispunjavate sva 3 uslova popusta:

1. Popust NE VAZI za knjige čija je pojedinačna cena preko 490 dinara i ne važi za komplete knjiga
2. Ako odlučite da kupite knjige (koje nisu skuplje od 490 din i nisu kompleti) u vrednosti od minimum 2000 dinara , PRVO me kontaktirajte preko KUPINDO poruka (da bih korigovala cene) i DOBICETE POPUST OD 10%
U poruci napišite: Svrha poruke - Popust
Obavezan spisak knjiga sa cenama pre kupovine
3. Popust NE važi NAKON sto obavite kupovinu vec isključivo PRE nego sto počnete da kupujete
*****************************************************************
Pakovanje naplaćujemo 10 dinara po pošiljci
*********************************************************************
Knjige saljemo:
- kao preporucene tiskovine - ne šaljemo kao obične tiskovine
- kao paket - plaćate knjige i poštarinu UNAPRED, NEMA OPCIJE da poštarinu za paket platite prilikom preuzimanja
- post expresom Plaćanje POUZEĆEM znači da šaljemo POST EXPRESOM (NE ŠALJEMO CC paket pouzećem)
- Ako šaljemo pošiljku na adresu firme post expres insistira na nazivu firme koji se piše u napomeni
Postoji mogućnost da nema opcije post expresa:
- ako kupac ima negativne ocene
- u specifičnim slučajevima ako zaključimo da kupac nije pouzdan - nepostojeći broj telefona, knjiga mora stići u određenom roku zbog putovanja i sl.
****************************************************
Ne šaljemo knjige u inostranstvo tj izvan Srbije


Naše knjige pogledajte: http://www.kupindo.com/Clan/IvanaIg/SpisakPredmeta

Pogledajte našu ponudu Magnetni Bookmarkeri

https://www.kupindo.com/Ostalo/78848793_Magnetni-Bookmarkeri-Bukmarkeri-Obelezivaci-strana
i
https://www.kupindo.com/Ostalo/78848877_Magnetni-Bookmarkeri-Bukmarkeri-Obelezivaci-strana


Predmet: 80883477
Šejh Nefzavi - MIRISNI VRT LJUBAVNE SLASTI
udzbenički format
tvrd povez
ilustrovana
Odlično očuvana
191 strana

Prvi prevod sa arapskog jezika slavnog erotskog priručnika!

Kakve osobine žena i čovek treba da poseduju da bi bili privlačni, šta je potrebno da bi se savladalo ljubavno umeće, o čemu treba voditi računa da se sačuva seksualno zdravlje i kakvi su recepti za osvajanje voljene osobe – samo je deo erotskog priručnika s početka XV veka Mirisni vrt ljubavne slasti arapskog pisca El Nefzavija.

Ovaj proslavljeni golicavi spis nije samo priručnik za ljubavnike nego i mnogo više od toga: autentičan izraz arapske umetničke književnosti kasnog srednjeg veka, sanovnik, riznica priča poput onih iz Hiljadu i jedne noći, koje teže da pouče i zabave svoje čitaoce, knjiga narodne mudrosti, običaja i verovanja, ne samo u sferi ljubavnog života i seksualnih saznanja nego i usmenih predanja i životnih pouka.

Stilski i jezički razuđen, zabavan i intrigantan, Mirisni vrt je odavno stekao epitet jedne od nekoliko najznačajnijih erotskih štiva u svetskoj književnosti i stao rame uz rame sa takvim poznatim „priručnicima“ kao što su Ovidijeva Ljubavna veština, Vatsjajanina Kama sutra ili Ananda ranga (Ljubavna pozornica) indijskog pesnika Kaljanamala. Zato ovaj prvi prevod Mirisnog vrta sa arapskog na srpski jezik predstavlja i prevodilački podvig i kulturni događaj s kojim se naši čitaoci po prvi put sreću u nenadmašnom prevodu Srpka Leštarića.

Knjiga se bavi ljubavnim činom na tako otvoren, prostodušan i spontan način da je to gotovo neshvatljivo. Uglavnom je ozbiljna, kao svaki tečaj, često sračunato zabavna, što je uvek poželjan manevar u edukativnom nastojanju. Neka gledišta u duhu vremena nama će danas izgledati smešno. Ali već Berton ističe da je ono što Mirisni vrt čini jedinstvenim u svom žanru upravo ozbiljnost s kojom se prezentuju i najlascivnije slike. Greh i stid tu nisu našli mesta, jer je seksualno zadovoljstvo božanski dar u kome svi imamo prava da uživamo. - Srpko Leštarić
80883477 Šejh Nefzavi - MIRISNI VRT LJUBAVNE SLASTI

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.