pregleda

CELESTINA ili Tragikomedija o Kalistu i Melbiji F Rojas


Cena:
370 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
PostNet (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Čurug,
Žabalj
Prodavac

gostezo (4852)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 7202

Moj Dućan Moj Dućan

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1984
Jezik: Srpski
Autor: Strani

CELESTINA ili Tragikomedija o Kalistu i Melbiji,Fernando de Rojas *271*2020
CELESTINA - tragikomedija s kraja XV v, Pikarski roman nabijen akcijom koji je književnosti Španije i Evrope .............ŠPANJOLSKA KNJIŽEVNOSĆT
autor :Fernando de Rojas
Prijevod djela : Comedia de Calisto y Melibea
prijevod i bilješke Vojmir Vinja ; prijevod stihova Drago Ivanišević.
Izdavač: LOGOS SPLIT 1984.g
Tvrd Šiven povez, Omot, 312 strana, latinica.format:20 x 12,5 cm , težina 380.grama
Stanje: vrlo očuvana -nema ispisivanja, omotnica vrlo blage promene ojačana ispod

CELESTINA - tragikomedija s kraja XV v, Pikarski roman nabijen akcijom koji je književnosti Španije i Evrope uneo nešto novo: jednu od ljubavnih romansi prenosi u svakodnevni život...Celestina, svodilja, veštica, personifikacija zla i demonski pokretač radnje, CELESTINA je uz Servantesovog Don Kihota najveći domet španske književnosti,
Ovo je tragikomedija o dvoje mladih koje spaja promišljena svodilja Celestina te o tragičnom završetku njihove ljubavne priče. Kalisto je mladić plemenita roda i osrednjeg imutka. Susreće Melibeju, jedinicu uglednih i bogatih roditelja i zaljubljuje se u nju. Odmah joj izjavljuje ljubav, a kreposna i ohola djevojka ga odbija...
Selestina (ovaj naziv se ustalio nakon italijanskog prevoda 1506. godine), po opšte prihvaćenom mišljenju, jedno je od tri neprevaziđena remek-dela španske književnosti. Međutim, sjaj njene slave nije u jednakoj meri obasjao i njenog tvorca, Fernanda od Rohasa. Takvo stanje stvari može se bez sumnje pripisati tome da su biografske činjenice o Rohasu, sve do skoro, bile retke ili nepostojeće.
Doživljava se kao specifična hibridna forma, preobimna za scensko izvodjenje i suviše dramska kako bi je smatrali romaneskim štivom. Ni pikarski roman u pravom smislu, ni humanistička drama u širem, pre svega je opera aperta. Neki smatraju da je to „poslednji rad španskog srednjeg veka ili prvo delo španske renesanse”
* ** *
Fernando od Rohasa (шп. Fernando de Rojas, Montalban, Toledo, 1465/73 — Talavera de la Reina, Toledo, 1541) bio je španski pisac i dramaturg, poznat po svom jedinom sačuvanom delu Selestina (prvobitan naziv je Tragicomedia de Calisto y Melibea) prvi put objavljenim 1499. godine. Rohas je bio uspešan advokat i postao gradonačelnik mesta Talavera de la Reina, gde je živeo poslednje tri decenije svog života.

NEŠALJEM ZA INOSTRANSTVO....isključivo slanje pošiljka preporuka-nikako običnom poštom -NEŠALJEM POUZEĆEM-samo ako postignemo dogovor,SLANJE ISKLJUČIVO POŠTOM- Nesaljem otkupom..šaljem isključivo poštom.PTT SRBIJE..
/moguće uplate i preko post-neta. NEŠALJEM ZA INOSTRANSVO
-OBAVEZNO IME AUKCIONARA NA UPLATI.-PRVOM PORUKOM-OBAVEZNO-JASNO POTVRDITI:
KUPOVINOM PREDMETA- OBAVEZNO POTVRDITI ADRESU I PODATKE PRIMAOCA-TELEFON--1. OPCIJU SLANJA- 2. -OPCIJU PLAĆANJA-PORUKOM NA KUPINDU- NESNOSIM ODGOVORNOST AKO SE NEPOTVRDI I POŠALJEM KAKO JE U PODATCIMA ČLANA SA KUPINDA.
Troškove slanja snosi kupac koji bira i način slanja-isključivo preporukom.
NEŠALJEM POUZEĆEM. ISKLJUČIVO preporučena pošta,POSTEXPRESS,PAKET,VREDNOSNO PISMO-ZAVISNO OD VREDNOSTI ROBE -lično o trošku kupca.Plaćanje pre slanja plus troškovi dostave a delom i pakovanja-snosi kupac.za veće iznose paketa za vrednosti-vrednosna pošiljka-(OBAVEZNO OSIGURANJE..VREDNOSTI PAKETA..objedinjene pošiljke smanjuju troškove-dogovor moguć
-VREDNIJE NOVČIĆE NOVČANICE ŠALJEM VREDNOSNIM PISMOM.


Predmet: 61809109
CELESTINA ili Tragikomedija o Kalistu i Melbiji,Fernando de Rojas *271*2020
CELESTINA - tragikomedija s kraja XV v, Pikarski roman nabijen akcijom koji je književnosti Španije i Evrope .............ŠPANJOLSKA KNJIŽEVNOSĆT
autor :Fernando de Rojas
Prijevod djela : Comedia de Calisto y Melibea
prijevod i bilješke Vojmir Vinja ; prijevod stihova Drago Ivanišević.
Izdavač: LOGOS SPLIT 1984.g
Tvrd Šiven povez, Omot, 312 strana, latinica.format:20 x 12,5 cm , težina 380.grama
Stanje: vrlo očuvana -nema ispisivanja, omotnica vrlo blage promene ojačana ispod

CELESTINA - tragikomedija s kraja XV v, Pikarski roman nabijen akcijom koji je književnosti Španije i Evrope uneo nešto novo: jednu od ljubavnih romansi prenosi u svakodnevni život...Celestina, svodilja, veštica, personifikacija zla i demonski pokretač radnje, CELESTINA je uz Servantesovog Don Kihota najveći domet španske književnosti,
Ovo je tragikomedija o dvoje mladih koje spaja promišljena svodilja Celestina te o tragičnom završetku njihove ljubavne priče. Kalisto je mladić plemenita roda i osrednjeg imutka. Susreće Melibeju, jedinicu uglednih i bogatih roditelja i zaljubljuje se u nju. Odmah joj izjavljuje ljubav, a kreposna i ohola djevojka ga odbija...
Selestina (ovaj naziv se ustalio nakon italijanskog prevoda 1506. godine), po opšte prihvaćenom mišljenju, jedno je od tri neprevaziđena remek-dela španske književnosti. Međutim, sjaj njene slave nije u jednakoj meri obasjao i njenog tvorca, Fernanda od Rohasa. Takvo stanje stvari može se bez sumnje pripisati tome da su biografske činjenice o Rohasu, sve do skoro, bile retke ili nepostojeće.
Doživljava se kao specifična hibridna forma, preobimna za scensko izvodjenje i suviše dramska kako bi je smatrali romaneskim štivom. Ni pikarski roman u pravom smislu, ni humanistička drama u širem, pre svega je opera aperta. Neki smatraju da je to „poslednji rad španskog srednjeg veka ili prvo delo španske renesanse”
* ** *
Fernando od Rohasa (шп. Fernando de Rojas, Montalban, Toledo, 1465/73 — Talavera de la Reina, Toledo, 1541) bio je španski pisac i dramaturg, poznat po svom jedinom sačuvanom delu Selestina (prvobitan naziv je Tragicomedia de Calisto y Melibea) prvi put objavljenim 1499. godine. Rohas je bio uspešan advokat i postao gradonačelnik mesta Talavera de la Reina, gde je živeo poslednje tri decenije svog života.
61809109 CELESTINA ili Tragikomedija o Kalistu i Melbiji F Rojas

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.