Cena: |
Želi ovaj predmet: | 4 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
U dobrom stanju
Pesma o Nibelunzima ; prevod i komentar / Ivan Putić
Jezik srpski
Godina 1973
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Srpska književna zadruga, 1973 (Beograd : Kultura)
Fizički opis LVII, 455 str. ; 19 cm
Drugi autori - osoba Pudić, Ivan
Zbirka Srpska književna zadruga ; kolo 66, knj.441
Prevod dela: Das Nibelungenlied
Slavni ep o Nibelunzima objavila je SKZ i 1973. godine, u biblioteci Kolo, u prevodu prof. Ivana Pudića. Ivan Pudić (1909, Potočani u Bosni - 1981, Beograd) germanista, profesor univerziteta. Osnovnu školu završio u rodnom mestu, franjevačku gimnaziju u Visokom a teologiju u Sarajevu (1933). Odmah potom studirao je germanistiku i završio je u Beogradu. Od 1939. do 1954. kao srednjoškolski profesor radi u Visokom, Plevlјima, Zemunu i Beogradu. Od 1954. kao univerzitetski profesor u Sarajevu a od 1961. u Beogradu. Predavao je Istoriju nemačkog jezika i Uporednu gramatiku germanskih jezika sa gotskim. Svoju disertaciju `Prefiks ga - u gotskom jeziku` odbranio je u Sarajevu 1954. Najznačajnija dela: `Osnovi gotskog` (1961), `Pesma o Hildebrantu` (1965), `Rerum Illyricarum Ignjata Đurđevića` (1967), `Gotski jezik i istorijska gramatika` (1972), `Pesma o Nibelunzima`, prevod i komentar (1973). Za prevod ove knjige dobio je nagradu `Miloš Đurić`.