pregleda

Čarls Dikens - Martin Čazlvit


Cena:
599 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

ndi (2306)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 3986

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani

U dobrom stanju


Martin Čazlvit : roman / Čarls Dikens ; [preveo s engleskog Živojin V. Simić]
Jedinstveni naslov Martin Chuzzlewit. srpski jezik
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 1955
Beograd : Prosveta, 1955 (Beograd : Beogradski grafički zavod)
Fizički opis XXX, 886 str. : slika autora ; 20 cm
Drugi autori - osoba Simić, Živojin, 1896-1979 = Simić, Živojin, 1896-1979
Džonson, Edgar, 1901-1995 = Johnson, Edgar, 1901-1995
Nedić, Borivoje, 1900-1987 = Nedić, Borivoje, 1900-1987
Zbirka Biblioteka velikih romana / [Prosveta, Beograd] ; kolo 1, knj. 4
Prevod dela: Martin Chuzzlewit / Charles Dickens
Str. VII-XXVI: Predgovor / Edgar Džonson; preveo B. [Borivoje] Nedić.
Predmetne odrednice
Dikens, Čarls, 1812-1870 -- `Martin Čazlvit`
Dickens, Charles, 1812-1870

ČARLS DIKENS
MARTIN ČAZLVIT
„U čistoj plodnosti invencije Martin Čazlvit gotovo sačinjava jedan svet sam po sebi.“
„Kako u crtanju likova tako i u kompoziciji Martin Čazlvit otkriva Dikensa u punoći njegovih snaga.“
„Veličanstven Podvig Martina Čazlvita je g. Peksnif. On je ogroman podvig imaginativne energije, Tartif lišen svoje grozne i satanske moći, oličenje sveg malograđanskog licemerstva viktorijanske Engleske. I Dikens gradi njegov lik sa savršenom virtuoznošću koja daleko prevazilazi u bogatstvu onih nekoliko oštrih poteza Molijerove oštre skice, osvetljujući ga iz hiljade uglova u kojima je on uvek čudesan i uvek svoj, večno isti, i večno pun sjajnih iznenađenja. Mi nikad ne predviđamo šta će Peksnif reći ili učiniti, ali kad god se pojavi on je veličanstveno, smešno, uverljivo veran svome vlastitom suštastvu.`

MARTIN ČAZLVIT
„U ovoj ogromnoj seriji mnogostrukih vidova sebičnosti, kakvu panoramu Martin Čazlvit otvara pred nama? — mladi Martin lakomislen i samoljubiv, iz čiste tvrdoglavosti mladićki se inati sa svojim dedom; stari Martin, osion i nepoverlјiv, vidi svuda u drugima sebičnost; svi ostali Čazlviti i Spotletovi reže divlјački u sukoblјavanju svojih nada da će naslediti starčevo imanje. Iz g. Peksnifa curi licemerna rečitost dok eksploatiše svoje učenike, i lije pobožne suze radosnice kad svoju kćer Meri teslimi u brak razbojniku Džonasu; Čeri je ušilјila nos od lјubomornog besa na svoju sestru zbog koje je ona bila zapostavlјena, a Meri se bezobrazno i plitkoumno zabavlјa mučenjem svoga dragana koji se u sebi zaklinje da će joj se osvetiti kada budu venčani. Stari Antoni Čazlvit, dok smišlјeno poučava svoga sina najgadnijoj gramzivosti, saznaje da je Džonas kadar da pokuša da ubrza smrt svog rođenog oca. I konačno, kao nameran kontrast svima ovima, tu su vedra i vesela plemenitost Marka Taplija, ljubaznost g-đe Lupin, divna prostosrdačnost Rut Pinčeve, i bezazlena čistota srca njenog brata Toma.m

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
LIČNO PREUZIMANJE:
Lično preuzimanje me deranžira i oduzima mi više vremena od slanja poštom. Stoga se lično mogu preuzeti samo knjige kod kojih je ta opcija ponuđena i to isključivo u ulici Cara Dušana u Novom Sadu, u popodnevnim časovima, uz prethodni poziv da proverite da li sam kod kuće. Ako je za knjigu navedena samo opcija Pošta, lično preuzimanje nije moguće.

STANJE KNJIGE:
Knjiga koju dobijate je ona koja je na slici. Ukoliko nije naznačeno da je knjiga nova ili nekorišćena, ponekad se desi da na predlistu stoji potpis, posveta ili pečat i da to nije navedeno u opisu. Ako vam takve stvari smetaju, pitajte me pre kupovine da proverim.

KOMUNIKACIJA:
Komunikacija ide isključivo preko Kupindo poruka, ne telefonom. Budite normalni.

POPUSTI, CENKANJE I SL.:
Cena je ta koja piše, molim vas da mi ne šaljete pitanja o poslednjoj i zadnjoj ceni. Ne dajem nikakve popuste.

SLANJE:
Knjige šaljem kao tiskovinu ili CC paket nakon uplate na račun. Pakujem ih bezbedno i pažljivo, dobijate ih u stanju u kojem su poslate. Poštarina za jednu pošiljku obično iznosi od 140 do 210 din, u zavisnosti od težine. Ne naplaćujem nikakve troškove pakovanja. Ako se odlučite za post ekspres, imajte u vidu da je ta usluga trenutno dvaput skuplja od tiskovine. Za četiri i više pojedinačno kupljenih knjiga (u to ne spadaju kompleti) ja snosim troškove poštarine. Potrebno je da uplatite/preuzmete knjigu u propisanom roku od 7 dana.

MOJA PONUDA:
Nove knjige postavljam gotovo svaki dan. Možete ih pratiti na ovom linku http://www.limundo.com/Clan/ndi (pritisnite dugme `Prati`)

SUSEDNE ZEMLJE I INOSTRANSTVO:
U inostranstvo se knjige šalju EMS-om. Cenovnik EMS usluga možete proveriti na sajtu Pošte Srbije. Poštarina je visoka i okvirno se kreće od 10-15 eur za prvu knjigu i oko 7 eura za svaku dodatnu. Najisplativije je ako kupujete preko 5-6 knjiga prosečne težine i tada poštarina po knjizi može biti i 5 eura. Za Crnu Goru i BiH novac možete uplatiti PostCash-om u svojoj pošti. Uplata je moguća i PayPalom (+10% na ukupan iznos za pokrivanje njihovih provizija i konverzija), direktno na devizni račun (Wire Transfer), ili preko službe Western Union ili Moneygram. Pitajte pre kupovine koliki su troškovi dostave za inostranstvo, jer su često veći od cene same knjige.

INTERNATIONAL ORDERS:
I will send abroad. For your calculation, one hundred dinars roughly equals $1. Please register here:
https://www.limundo.com/Registracija/Kupindo
and then PM me on the link below for postage costs (they usually start at around 15 euro for the first book and 7 euro for each additional one)
https://www.kupindo.com/Clan/ndi/PostaviPitanje

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤


Moje ostale knjige:
http://www.kupindo.com/pretraga.php?Prodavac=ndi&Grupa=1

Predmet: 71841829
U dobrom stanju


Martin Čazlvit : roman / Čarls Dikens ; [preveo s engleskog Živojin V. Simić]
Jedinstveni naslov Martin Chuzzlewit. srpski jezik
Vrsta građe roman
Jezik srpski
Godina 1955
Beograd : Prosveta, 1955 (Beograd : Beogradski grafički zavod)
Fizički opis XXX, 886 str. : slika autora ; 20 cm
Drugi autori - osoba Simić, Živojin, 1896-1979 = Simić, Živojin, 1896-1979
Džonson, Edgar, 1901-1995 = Johnson, Edgar, 1901-1995
Nedić, Borivoje, 1900-1987 = Nedić, Borivoje, 1900-1987
Zbirka Biblioteka velikih romana / [Prosveta, Beograd] ; kolo 1, knj. 4
Prevod dela: Martin Chuzzlewit / Charles Dickens
Str. VII-XXVI: Predgovor / Edgar Džonson; preveo B. [Borivoje] Nedić.
Predmetne odrednice
Dikens, Čarls, 1812-1870 -- `Martin Čazlvit`
Dickens, Charles, 1812-1870

ČARLS DIKENS
MARTIN ČAZLVIT
„U čistoj plodnosti invencije Martin Čazlvit gotovo sačinjava jedan svet sam po sebi.“
„Kako u crtanju likova tako i u kompoziciji Martin Čazlvit otkriva Dikensa u punoći njegovih snaga.“
„Veličanstven Podvig Martina Čazlvita je g. Peksnif. On je ogroman podvig imaginativne energije, Tartif lišen svoje grozne i satanske moći, oličenje sveg malograđanskog licemerstva viktorijanske Engleske. I Dikens gradi njegov lik sa savršenom virtuoznošću koja daleko prevazilazi u bogatstvu onih nekoliko oštrih poteza Molijerove oštre skice, osvetljujući ga iz hiljade uglova u kojima je on uvek čudesan i uvek svoj, večno isti, i večno pun sjajnih iznenađenja. Mi nikad ne predviđamo šta će Peksnif reći ili učiniti, ali kad god se pojavi on je veličanstveno, smešno, uverljivo veran svome vlastitom suštastvu.`

MARTIN ČAZLVIT
„U ovoj ogromnoj seriji mnogostrukih vidova sebičnosti, kakvu panoramu Martin Čazlvit otvara pred nama? — mladi Martin lakomislen i samoljubiv, iz čiste tvrdoglavosti mladićki se inati sa svojim dedom; stari Martin, osion i nepoverlјiv, vidi svuda u drugima sebičnost; svi ostali Čazlviti i Spotletovi reže divlјački u sukoblјavanju svojih nada da će naslediti starčevo imanje. Iz g. Peksnifa curi licemerna rečitost dok eksploatiše svoje učenike, i lije pobožne suze radosnice kad svoju kćer Meri teslimi u brak razbojniku Džonasu; Čeri je ušilјila nos od lјubomornog besa na svoju sestru zbog koje je ona bila zapostavlјena, a Meri se bezobrazno i plitkoumno zabavlјa mučenjem svoga dragana koji se u sebi zaklinje da će joj se osvetiti kada budu venčani. Stari Antoni Čazlvit, dok smišlјeno poučava svoga sina najgadnijoj gramzivosti, saznaje da je Džonas kadar da pokuša da ubrza smrt svog rođenog oca. I konačno, kao nameran kontrast svima ovima, tu su vedra i vesela plemenitost Marka Taplija, ljubaznost g-đe Lupin, divna prostosrdačnost Rut Pinčeve, i bezazlena čistota srca njenog brata Toma.m
71841829 Čarls Dikens - Martin Čazlvit

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.