Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Pouzećem |
Grad: |
Beograd-Ralja, Beograd-Sopot |
ISBN: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Godina izdanja: xxx
Između Čeke i Gestapoa
Ivan Iljin i Vaskrs Rusije
Izdavač: Catena Mundi
tvrd povez
KAO NOVA
Ivan Iljin (1883-1954), pravoslavni ruski mislilac, jedan je od retkih pisaca bez kojih je nemoguće shvatiti savremeni vaskrs Rusije. Poput naroda kome je pripadao, stradao je i od boljševika i od nacista, svojim životom svedočeći da je ideja Bele, Pravoslavne države i nacije izvan svakog totalitarizma.
Ova knjiga prvi put srpskim čitaocima donosi potpunu biografiju Ivana Iljina, njegove nepoznate i do sada neprevedene tekstove, i mnoge druge intrigantne teme: od odnosa prema Lenjinu, do polemike sa Nikolajem Berđajevim.
Ostali naslovi koji sadrže ključne reči: Rusija
Ostali naslovi iz oblasti: Politika
2014; ćirilica; 22 cm; 218 str.
Књига коју држите у рукама је својеврсна читанка, дело за прво упознавање са идејама и вредностима које је формулисао Иван Иљин. Зато се потписник ових редова и огласио као њен приређивач, јер је књигу заиста приредио као хрестоматију Иљинових текстова и текстова о Иљину. У њој има дугих цитата, јер је један од основних циљева приређивача био да се читалац упозна са начином мишљења и писања самог философа. Кад год је цитат наведен, речено је ко је аутор превода; кад је преводилац приређивач, то није посебно напоменуто. „Везивно ткиво“ књиге су слике са Иљиновог животног пута, који није био нимало једноставан.
Искрено се надамо да ће ова књига бити допуњена новим чињеницама из живота великог руског православног мислиоца, човека пред чијим делом је будућност, ако је, у доба кад Запад спрема Трећи светски рат против Русије, буде.
Шта Иван Иљин поручује читаоцу?
Њему, сасвим Иљиновим речима ( из његовог огледа „Умеће читања“, у преводу Владимира Јагличића ): „Сваки писац каткад сања о свом читаоцу – какав је он и како треба да чита да би тачно, и потпуно, схватио написано… Јер, савремен читалац обећава писцу жељену срећу духовног „сусрета“ … у извесном смислу сви смо ми „читаоци“: поглед прелеће по словима, слова се слажу у речи, иза речи се крију одређено значење и веза, захваљујући чему речи постају реченице, и ти већ замишљаш нешто свакодневично, исхитрено, пролазно, за кратку употребу, не увек из прве схватљиво, нешто лако нестајуће у бездану прошлости. Јадни су такви „читаоци“! Јадно је такво „читање“! То је механизам без духа. Бујица празнословља. Култура површности. Не, оно што се одиста може назвати „читањем“ – нешто је сасвим друго.