Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) |
Grad: |
Novi Sad, Novi Sad |
ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 2011
Jezik: Srpski
Autor: Strani
Nova, nekorišćena
Rečnik kiše / Patrik Boman ; prevela sa francuskog Zorana Đaković
Jedinstveni naslov Dictionnaire de la pluie. srpski jezik
Vrsta građe enciklopedija, leksikon
Jezik srpski
Godina 2011
Izdavanje i proizvodnja Beograd : Službeni glasnik, 2011 (Beograd : Glasnik)
Fizički opis 334 str. ; 24 cm
Drugi autori - osoba Đaković, Zorana
Biblioteka Umetnost i kultura.
Edicija Rečnici i enciklopedije svakodnevnog života
Prevod dela: Dictionnaire de la pluie
Tiraž 750
Napomene i bibliografske reference uz tekst
Bibliografija: str. 301-319
Registar.
Predmetne odrednice
Kiša – Leksikoni
Među odrednicama ovog Rečnika nalaze se kišna božanstva iz svih mitologija i religija sveta od Latinske Amerike do Japana, folklorni običaji raznih naroda vezani za padavine, opisi kiše i njenog značenja u književnim i drugim umetničkim delima, pesme, izreke i dečje brojalice s motivom kiše, kao i pojmovi vezani za simboliku kiše, etimologiju, etnologiju, antropologiju, psihologiju, umetnost... “Pa šta ako pada kiša, a mi pokisli drhtimo i gunđamo, dok nam se voda sliva sa nosa”, kaže Boman na početku svoje knjige. “Treba samo da se osušimo! Međutim, nije baš tako. Iako je reč o klišeu i zaboravljenoj istini u poređenju sa zadovoljstvom koje pruža sunce i pomalo jadnom, opšteprihvaćenom heliolatrijom, ova blagotvorna padavina, koja kvasi i hrani polja, natapa i našu uobrazilju, otvarajući ogroman prostor za razmišljanje – Regenreich, ‘carstvo kiše’ Roze Auslender.”