| Cena: |
| Stanje: | Polovan bez oštećenja |
| Garancija: | Ne |
| Isporuka: | Pošta CC paket (Pošta) Post Express Lično preuzimanje |
| Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) PostNet (pre slanja) Pouzećem Lično |
| Grad: |
Smederevska Palanka, Smederevska Palanka |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Jezik: Francuski
Vrsta: Istorija srpske književnosti
Autor: Strani
Francuski prevod „Most na Drini“ Georgea Lucijanija je referentno delo iz 1959. godine, objavljeno od strane Instituta za slovenske studije. Drugi prevodioci, poput Paskal Delpeš, takođe su preveli ovaj roman Iva Andrića, koji priča o više od tri veka istorije kroz most u Višegradu. Knjiga, poznata po svom opisu svakodnevnog života i sukoba na Balkanu, danas se smatra dragocenim osvrtom na ovu regiju.