Cena: |
Želi ovaj predmet: | 1 |
Stanje: | Nekorišćen |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja)
Pouzećem Lično |
Grad: |
Raška, Raška |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Vrsta: Istorija svetske književnosti
Jezik: Srpski
k3
Autor:: Časlav Đorđević
Žanrovi:: Domaći pisci, Publicistika
Izdavač:: Agora
Godina izdanja:: 2023.
Broj strana: 234
Pismo: Ćirilica
Povez: Tvrd
Format: 24 cm
Prva knjiga - azbučnik na srpskom jeziku koja donosi svojevrsnu arheologiju dela nobelovca i odanog prijatelja Balkana – Petera Handkea! Pred čitaocima je knjiga koja svoju specifičnost ujedno pokazuje i formom i sadržinom. Navedena naslovljenost knjige podrazumeva organizovanost recepcije svih dela P. Handkea prevedenih na srpski jezik, a po modelu leksikonske ili azbučne obrade, donoseći tako duže i kraće pojmove jednog posve autentičnog tekstualnog lavirinta.
Prednost nad klasičnim kritičko-esejističkim pristupima donosi Igra, koja – kao i kod Pavićevog Hazarskog rečnika – ne obavezuje na linearno čitanje, već uvažava volju i interesovanje čitaoca da posegne za bilo kojom pojmovnom izvedenicom, od kojih svaka preuzima i funkciju naslova (npr. Autor, Stvaranje, Putovanje, Kafka, Žena(ona), Vremenski tesnac, Obesebljenje, Epifanija, Enklava, Stilski postupak i dr). Odatle i odgovor autora knjige na pitanje zašto baš Azbučnik: „Jer, ako je jezik igra u procesu pisanja, a pisanje teksta igra u jeziku, zašto i čitanje teksta ne bi bilo obeleženo modelovanom igrom postupka?“