pregleda

Jezik bosanskog prijatelja - Herta Kuna


Cena:
590 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Lično
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

Askeza (6006)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 10953

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Vrsta: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Jezik: Srpski
Godina izdanja: Tv

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Herta Kuna bila je hrvatska i bosanskohercegovačka filologinja i historičarka. Čitav svoj radni vijek (1958–1987) provela je na sarajevskom Filozofskom fakultetu,[1] gdje je predavala staroslavenski jezik, historiju jezika i historiju književnog jezika. Dala je nemjerljiv doprinos u istraživanju srednjovjekovne bosanske književnosti i bosanske franjevačke pismenosti.

Promijenila je pristup historiji književnog jezika, povezavši tradicionalnu filološku metodu s novijim sociolingvističkim učenjima o književnom i standardnom jeziku, primijenivši to na srednjovjekovni bosanski, ali i neke druge korpuse (muslimansku narodnu poeziju, štampu u Bosni i Hercegovini do 1918. i djela Dositeja Obradovića). Zahvaljujući njenom velikom zalaganju, godine 1986. objavljeno je fototipsko i kritičko izdanje jednog od najznačajnijih spomenika srednjovjekovne Bosne – Zbornika krstjanina Hvala.[2]

Za svoj naučni i pedagoški rad dobila je više nagrada, uključujući Šestoaprilsku nagradu grada Sarajeva, 27-julsku nagradu, Orden rada sa zlatnim vijencem, Orden zasluga za narod sa srebrnom zvijezdom, Medalju za hrabrost, Plaketu Univerziteta u Sarajevu i Plaketu grada Sarajeva.

Njena višedecenijska istraživanja srednjovjekovne bosanske književnosti sabrana su u knjizi Srednjovjekovna bosanska književnost, koju je 2009. objavio Međunarodni forum `Bosnae`.

◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼◻◼

☑ Zamolio bih clanove koji zele licno preuzimanje, da ne postavljaju uslove kako, sta, gde... licno preuzimanje je na mojoj adresi na Telepu, ako Vam to ne odgovara kupujte od nekog drugog.


☑ Svi predmeti su fotografisani na prirodnom svetlu, nema nikakvih filtera, efekata ili neceg slicnog !

❗❗❗ NE SALJEM U INOSTRANSTVO ❗❗❗

☑ Dobro pogledajte fotografije, da ne dodje do nekog nesporazuma!

☑ Tu sam za sva pitanja!

☑ Knjige saljem nakon uplate!

☑ POUZECEM SALJEM SAMO CLANOVIMA BEZ NEGATIVNIH OCENA!!!! Takodje ne saljem clanovima koji su novi tj. bez ocena!!!


☑ Filmski plakati:

☑ Molim Vas da ne ocekujete od plakata da izgledaju kao da su sada izasli iz stamparije, ipak neki od plakata imaju godina... i mi se nakon 50 godina zguzvamo :) Trudim se da ih sto bolje fotografisem kako bi ste imali uvid u stanje.

☑ Sto se tice cena plakata, uzmite samo u obzir da su ovo originalni plakati iz perioda filma, i da kada bi ste hteli da napravite (odstampate) bilo kakav filmski plakat sa intereneta kostalo bi Vas verovatno vise od hiljadu dinara...

☑ Antikvarne knjige:

☑ Sto se tice antikvarnih knjiga, molim Vas da ne ocekujete da knjige koje su stare neke i po 150 godina budu u savrsenom stanju, budite srecni sto su uopste pozivele toliko vremena i sto je informacija jos uvek u njima, a stanje kakvo je takvo je, uvek mogu da se odnesu da se prekorice i malo sreda, pa da opet dobiju malo svezine, naravno ko to zeli.




Predmet: 73676737
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju!

Herta Kuna bila je hrvatska i bosanskohercegovačka filologinja i historičarka. Čitav svoj radni vijek (1958–1987) provela je na sarajevskom Filozofskom fakultetu,[1] gdje je predavala staroslavenski jezik, historiju jezika i historiju književnog jezika. Dala je nemjerljiv doprinos u istraživanju srednjovjekovne bosanske književnosti i bosanske franjevačke pismenosti.

Promijenila je pristup historiji književnog jezika, povezavši tradicionalnu filološku metodu s novijim sociolingvističkim učenjima o književnom i standardnom jeziku, primijenivši to na srednjovjekovni bosanski, ali i neke druge korpuse (muslimansku narodnu poeziju, štampu u Bosni i Hercegovini do 1918. i djela Dositeja Obradovića). Zahvaljujući njenom velikom zalaganju, godine 1986. objavljeno je fototipsko i kritičko izdanje jednog od najznačajnijih spomenika srednjovjekovne Bosne – Zbornika krstjanina Hvala.[2]

Za svoj naučni i pedagoški rad dobila je više nagrada, uključujući Šestoaprilsku nagradu grada Sarajeva, 27-julsku nagradu, Orden rada sa zlatnim vijencem, Orden zasluga za narod sa srebrnom zvijezdom, Medalju za hrabrost, Plaketu Univerziteta u Sarajevu i Plaketu grada Sarajeva.

Njena višedecenijska istraživanja srednjovjekovne bosanske književnosti sabrana su u knjizi Srednjovjekovna bosanska književnost, koju je 2009. objavio Međunarodni forum `Bosnae`.
73676737 Jezik bosanskog prijatelja - Herta Kuna

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.