Cena: |
Stanje: | Polovan bez oštećenja |
Garancija: | Ne |
Isporuka: | Pošta Post Express Lično preuzimanje |
Plaćanje: | Tekući račun (pre slanja) Ostalo (pre slanja) Lično |
Grad: |
Voždovac, Beograd-Voždovac |
Godina izdanja: Ostalo
ISBN: Ostalo
Autor: Domaći
Vrsta: Istorija srpske književnosti
Jezik: Srpski
Jernej Kopitar (Repnje, 21. avgust 1780 - Beč, 11. avgust 1844) je bio slovenački lingvista i slavista. Bio je član bečke dvorske biblioteke i cenzor slovenskih i novogrčkih knjiga. Radio je na stvaranju zajedničkog književnog jezika Slovenaca, a pomogao je i projektu Vuka Karadžića u oblikovanju srpskog književnog jezika temeljenog na narodnom govoru. Naime, Jernej Kopitar je preveo (istolkovao) reči na nemački i latinski jezik. Kada je Vuk Karadžić došao u Beč 1813. nakon Prvog srpskog ustanka, napisao je knjigu o propasti tog ustanka. Zamolio je Jerneja, kao cenzora slovenskih knjiga u Beču da mu je objavi. Jernej to nije učinio ali se zainteresovao za rad Vuka Karadžića, pa mu je već naredne godine objavio „ Pismenicu serbskoga jezika po govoru prostoga naroda napisanu“ kao i „ Malu prosto-narodnu slavenoserbsku pjesnaricu“ . Do kraja Kopitarevog života, među njima je vladalo izuzetno prijateljstvo i borba za narodni srpski jezik kao zvaničan u Srbiji. Kao Vukov saradnik Jernej ga je savetovao:
1. da objavi prvu gramatiku srpskog jezika
2. da prikuplja a zatim objavi narodne umotvorine
3. da prikuplja reči narodnog govora kako bi izdao Prvi srpski rečnik.
Iz sadržaja: pisma, članci, prememorije Jerneja Kopitara, Vuk o Kopitaru, Kopitar o Vuku...
Broširan povez,196 str. 20 cm. Izdavač: Rad - Beograd, Vukov sabor - Tršić, 1986. god.