pregleda

Svetu celom opomene : iz Kur`ana časnog


Cena:
590 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
CC paket (Pošta)
Post Express
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Grad: Novi Sad,
Novi Sad
Prodavac

ndi (2725)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 4770

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: 1967
Jezik: Srpski
Autor: Strani

U prihvatljivom stanju, kao na slici.

Svetu celom opomene : iz Kur`ana časnog / [izbor Miodrag Maksimović ; prevod Mićo Ljubibratić ; predgovor Hasan Kaleši]
Vrsta građe knjiga
Jezik srpski
Godina 1967
Beograd : `Vuk Karadžić`, 1967 (Beograd : `Branko Đonović`)
Fizički opis 120 str. ; 20 cm
Biblioteka Zodijak ; knj. 12
Napomene Predgovor: str. 7-33
Napomena priređivača: str. [123]
Beleške uz tekst.
Predmetne odrednice Kuran

NAPOMENA PRIREĐIVAČA
Ovaj izbor prenosi moralne pouke i pretnje iz Kur’ana, ne zapostavljajući razne povesti i pravne upute. Izbegnuta su brojna ponavljanja, prepričavanja Starog zaveta, da bi bila data prednost poetskoj reči i filosofskim, etičkim nazorima. Utvrđeno je da nijedan prevod Kur’ana ne uspeva da sačuva pesnički sjaj i muzički zanos Muhamedovog kazivanja (vidi Predgovor), zato je priređivač pretežno obraćao pažnju na smisao opomena, pretnji i pouka u Kur’anu, svestan odgovornosti za poduhvat ove vrste: „Mi ćemo kazniti one – govori Muhamed – koji dijele, koji cijepaju Kur’an na dijelove.“

Neke povesti iz Starog zaveta koje saopštava Kur’an, uvrštene su u ovaj izbor namerno, da bi čitalac mogao da poredi.

Brojevi stihova (ajeta) zadržani su samo u poglavlju JOSIF, primera radi, kao što je i sama povest o Josifu preneta u celini radi poređenja sa onom iz Starog zaveta.

Svuda je naziv KORAN zamenjen sa KUR’AN kako se pravilno izgovara. Naziv KORAN preuzet je pod uticajem stranih prevodilaca, osobito francuskih.

U ovom izboru poštovan je hronološki red stihova Kur’ana od kasnih ka ranim Muhamedovim kazivanjima, tako da snaga poezije raste da bi dostigla vrhunac pri kraju knjige.

Priređivač je konsultovao razne izbore stihova iz Kur’ana (Franc Tusen i dr.), a od studija najveću prednost dao je tumačenjima prof. dr M. A. Đraza (La Morale du Koran. Etude Comparée de la Morale Théorique du Koran, suivie d’une classification de versets choisis, formant le code complet de la morale pratique. Izd. Al Maaref. Kairo, 1950, str. 717).

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

L_I_Č_N_O______P_R_E_U_Z_I_M_A_NJ_E_:
Za kupovine ukupne vrednosti preko 2.000 dinara moguće lično preuzimanje u Puškinovoj u Novom Sadu. Ako je za pojedinačnu knjigu navedena samo opcija Pošta, lično preuzimanje samo te knjige nije moguće. U Novom Sadu moguća je lična dostava i plaćanje preko službe Eko-kurir (cena je 250-300 din).

STANJE KNJIGE:
Knjiga koju dobijate je ona koja je na slici. Ukoliko nije naznačeno da je knjiga nova ili nekorišćena, ponekad se desi da na predlistu stoji potpis, posveta ili pečat i da to nije navedeno u opisu. Ako vam takve stvari smetaju, pitajte me pre kupovine da proverim.

KOMUNIKACIJA:
Komunikacija ide isključivo preko Kupindo poruka, ne telefonom. Budite normalni.

POPUSTI, CENKANJE I SL.:
Cena je ta koja piše, molim vas da mi ne šaljete pitanja o poslednjoj i zadnjoj ceni niti svoje kontraponude.


SLANJE:
Knjige šaljem kao tiskovinu ili CC paket nakon uplate na račun. Pakujem ih bezbedno i pažljivo, dobijate ih u stanju u kojem su poslate. Poštarina za jednu pošiljku obično iznosi od 190 do 260 din, u zavisnosti od težine. To je poštarina za tiskovinu, CC paket je skuplji, post ekspres je najskuplji. Za četiri i više pojedinačno kupljenih knjiga (u to ne spadaju kompleti) ja snosim troškove poštarine. Potrebno je da uplatite/preuzmete knjigu u propisanom roku od 7 dana.

SUSEDNE ZEMLJE I INOSTRANSTVO:
Poštarina je za jednu knjigu visoka i okvirno se kreće od 10-15 eur za prvu i oko 7 eura za svaku dodatnu knjigu. Postoji mogućnost znatno isplativijeg slanja za teže pakete. Uplate PayPalom (+10%), direktno na devizni račun, Western Union ili Moneygram. Najbolje je da pre kupovine pitate koliki su troškovi dostave, jer su često veći od cene same knjige.

INTERNATIONAL ORDERS:
I will send abroad. For your calculation, one hundred dinars roughly equals $1. Please register here:
https://www.limundo.com/Registracija/Kupindo
and then PM me on the link below for postage costs (they usually start at around 15 euro for the first book and 7 euro for each additional one)
https://www.kupindo.com/Clan/ndi/PostaviPitanje

MOJA PONUDA:
Nove knjige postavljam gotovo svaki dan. Možete ih pratiti na ovom linku http://www.limundo.com/Clan/ndi (pritisnite dugme `Prati`)
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Predmet: 79062881
U prihvatljivom stanju, kao na slici.

Svetu celom opomene : iz Kur`ana časnog / [izbor Miodrag Maksimović ; prevod Mićo Ljubibratić ; predgovor Hasan Kaleši]
Vrsta građe knjiga
Jezik srpski
Godina 1967
Beograd : `Vuk Karadžić`, 1967 (Beograd : `Branko Đonović`)
Fizički opis 120 str. ; 20 cm
Biblioteka Zodijak ; knj. 12
Napomene Predgovor: str. 7-33
Napomena priređivača: str. [123]
Beleške uz tekst.
Predmetne odrednice Kuran

NAPOMENA PRIREĐIVAČA
Ovaj izbor prenosi moralne pouke i pretnje iz Kur’ana, ne zapostavljajući razne povesti i pravne upute. Izbegnuta su brojna ponavljanja, prepričavanja Starog zaveta, da bi bila data prednost poetskoj reči i filosofskim, etičkim nazorima. Utvrđeno je da nijedan prevod Kur’ana ne uspeva da sačuva pesnički sjaj i muzički zanos Muhamedovog kazivanja (vidi Predgovor), zato je priređivač pretežno obraćao pažnju na smisao opomena, pretnji i pouka u Kur’anu, svestan odgovornosti za poduhvat ove vrste: „Mi ćemo kazniti one – govori Muhamed – koji dijele, koji cijepaju Kur’an na dijelove.“

Neke povesti iz Starog zaveta koje saopštava Kur’an, uvrštene su u ovaj izbor namerno, da bi čitalac mogao da poredi.

Brojevi stihova (ajeta) zadržani su samo u poglavlju JOSIF, primera radi, kao što je i sama povest o Josifu preneta u celini radi poređenja sa onom iz Starog zaveta.

Svuda je naziv KORAN zamenjen sa KUR’AN kako se pravilno izgovara. Naziv KORAN preuzet je pod uticajem stranih prevodilaca, osobito francuskih.

U ovom izboru poštovan je hronološki red stihova Kur’ana od kasnih ka ranim Muhamedovim kazivanjima, tako da snaga poezije raste da bi dostigla vrhunac pri kraju knjige.

Priređivač je konsultovao razne izbore stihova iz Kur’ana (Franc Tusen i dr.), a od studija najveću prednost dao je tumačenjima prof. dr M. A. Đraza (La Morale du Koran. Etude Comparée de la Morale Théorique du Koran, suivie d’une classification de versets choisis, formant le code complet de la morale pratique. Izd. Al Maaref. Kairo, 1950, str. 717).
79062881 Svetu celom opomene : iz Kur`ana časnog

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.