pregleda

Anri Barbis Oganj


Cena:
399 din
Želi ovaj predmet: 1
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Ostalo (pre slanja)
Pouzećem
Lično
Prodavac Pravno lice

Aleksandrijaknjizara (944)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

99,86% pozitivnih ocena

Pozitivne: 1266

Moj Dućan Moj Dućan

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

Autor - osoba Barbusse, Henri, 1873-1935 = Barbis, Anri, 1873-1935Naslov Oganj / Anri Barbis ; [prevod Bora Glišić]Jedinstveni naslov ǂLe ǂFeu. srpski jezikVrsta građe romanJezik srpskiGodina 1980Izdavanje i proizvodnja Beograd : Jugoslavija publik, 1980 (Beograd : Reprint)Fizički opis 339 str. ; 21 cmDrugi autori - osoba Glišić, Borivoje, 1908-1988 = Glišić, Borivoje, 1908-1988Zbirka ǂBiblioteka ǂObeliskISBN (Plast.)Napomene Prevod dela: Le feu / Henri BarbusseTiraž 8.000Beleška o piscu: str. 341-342.BELEŠKA O PISCUAnri Barbis (Henri Barbusse – rođen 17. maja 1874, Asnijer – Sena) počeo je kao novinar, sarađujući u Journalu, Petit Parisienu, Echo de Parisu. Godine 1893. dobija nagradu na konkursu poezije koji je organizovao L’Echo de Paris. Neko vreme je, potom, pozorišni kritičar u Grande Revue; i književni kritičar u Femina.Godine 1895. objavljuje zbirku stihova Pleureuses. – Moglo bi se reći (kako je zapisao pesnik Katil Mandes) da je to „pre jedna jedinstvena poema, jedna druga poema, negoli zbirka stihova, jer se u njoj sasvim očigledno razvija intimna i daleka povest jednog jedinog sanjarenja... Jedna duša, da, pre negoli srce, očajava u ovoj poemi, i u njoj su prosnevana sva osećanja, ljubavi, očajanja, pa i same mržnje...”Ove ljubavi i mržnje, kao eho stvarnosti – i u postepenom sagledavanju izlaza – odvode Barbisa (pored priča) ka romanu. Sam on je saopštio: „Roman je moderan oblik velike poeme. To je jednostavna i savršena poema, koja najpotpunije liči stvarnosti, to je najprostraniji i najčistiji kalup koji može odgovarati ljudskoj misli. Pesnik romansijer mora imati u vidu dramu istine, uzvitlana velika pitanja prošlosti, budućnosti i stremljenja, i nikad ni pred čim ne srne ustuknuti da bi izrazio ono što jeste, što biva, što postoji.”U romanu Les Suppliants, Barbis izlaže, u isti mah, jad i beskraj ljudskog srca – i „biće što vapi za onim što je mogućno, čoveka gladna svetlosti” ... „u tragediji traganja za onim šta smo mi i za onim u čemu je pomoć” ...Njegov roman L’Enfer (Pakao – preveden na srpskohrvatski) završava glorifikaciju jada. Nastaje nova faza u stvaralaštvu Barbisa: pesnik romansijer prelazi na velika pitanja ljudskih stremljenja u neopisivom jadu koji postoji. On piše Oganj (Le Feu) i Svetlost (Clarté).Pored Dorželesa, Remarka, Rena i tako dalje, Oganj je roman Prvog svetskog rata. Oganj se, međutim, izdvaja iz niza ratnih romana. Kako je rekao Lenjin, u njemu je neobično snažno, darovito i istinito prikazano – upravo pod uticajem rata – preobraćanje čoveka iz mase u revolucionara.„Ovu strašnu i radosnu knjigu napisao je Anri Barbis, čovek koji je lično proživeo sve strahote rata, ćelo njegovo bezumlje” – kaže Maksim Gorki. Pošto je onda napravio nezgrapno nipodaštavanje Tolstojevog „Rata i mira”, nazvavši ga paradnom knjigom, Gorki nastavlja s pravom: „Oganj je knjiga jednostavna kao Jevanđelje, ispunjena proročkim gnevom – to je – prva knjiga koja o ratu govori prosto, surovo, mirno i з neminovnom snagom istine. U njoj nema opisivanja koja čine rat romantičnim, koja njegovu blatnjavo-krvavu strahotu slikaju u svim duginim bojama. Barbis je napisao svakidašnjicu rata, on je prikazao rat kao posao, težak i prljav posao uzajamnog istrebljivanja nedužnih ljudi, koji nisu krivi ni za šta sem za gluposti. U njegovoj knjizi nema pesnički i herojski obojenih slika bitaka, nema opisa hrabrosti pojedinih vojnika – Barbisova knjiga prožeta je grubom poezijom istine, ona prikazuje hrabrost naroda, hrabrost stotine hiljada i miliona ljudi osuđenih na smrt i uništenje od velikog provokatora naroda – kapitala... Svaka stranica njegove knjige predstavlja udarac gvozdenim čekićem istine po čitavoj masi laži, licemerstva, svireposti, blata i krvi, što se opštim izrazom naziva: rat”...Oganj je, prvi put, štampan 1916. Gonkurovu nagradu dobija 1917.Posle rata 1914–1918, Barbis osniva naprednu grupu Svetlost (po naslovu svog romana). Kao nekad, u Drajfusovoj aferi, Emil Zola – Anri Barbis postaje glas savesti i slavni zaštitnik onih što su – „upravo pod uticajem rata” – saznali istinu i velika pitanja ljudskih stremljenja – i zato bili podvrgnuti neljudskim mukama i teroru po tamnicama i kazamatima. U spisima Anri Barbisa njihova stradanja su postala manifesti nove borbe. Između dva rata je dolazio i u Jugoslaviju, podižući svoj glas protiv nasilja vršenih po glavnjačama i robijašnicama.Iz tog doba su dve njegove knjige: Dželati i Istina o belom teroru u Rumuniji.Anri Barbis je umro u Moskvi, 30. avgusta 1935.B. G.5/13

Načini plaćanja i preuzimanja:

Knjige se mogu preuzeti lično ili se šalju poštom.
Troškove poštarine snosi kupac prema zvaničnom cenovniku PTT Srbije, osim gde je naglašena besplatna dostava.

POST EXPRES
1-3 kg 280 din
3-5 kg 350 din
5-10 kg 420 din

Preporučena tiskovina
0 - 100 gr 172 din
100 - 250 gr 190 din
250 - 500 gr 211 din
500 - 1000 gr 225 din
1000 - 2000 gr 264 din

Način isporuke:
1. Post expres službom pouzećem ili uz predhodnu uplatu na račun(u zavisnosti od dogovora) cena poštarine ostaje ista po cenovniku koji je naznačen, bez dodatnih provizija na prenos novca.
2. Knjige se šalju poštom / Preporučenom tiskovinom uz predhodnu uplatu na račun.

Knjige šaljemo ponedeljkom i četvrtkom nakon čega dobijate broj pošiljke za elektronsko praćenje preko poštanskog sajta.

Knjige ne šaljemo u inostranstvo.

-U slučaju bilo kakvog nesporazuma, moguć je svaki dogovor oko rešavanja istog.

Predmet: 80773453
Autor - osoba Barbusse, Henri, 1873-1935 = Barbis, Anri, 1873-1935Naslov Oganj / Anri Barbis ; [prevod Bora Glišić]Jedinstveni naslov ǂLe ǂFeu. srpski jezikVrsta građe romanJezik srpskiGodina 1980Izdavanje i proizvodnja Beograd : Jugoslavija publik, 1980 (Beograd : Reprint)Fizički opis 339 str. ; 21 cmDrugi autori - osoba Glišić, Borivoje, 1908-1988 = Glišić, Borivoje, 1908-1988Zbirka ǂBiblioteka ǂObeliskISBN (Plast.)Napomene Prevod dela: Le feu / Henri BarbusseTiraž 8.000Beleška o piscu: str. 341-342.BELEŠKA O PISCUAnri Barbis (Henri Barbusse – rođen 17. maja 1874, Asnijer – Sena) počeo je kao novinar, sarađujući u Journalu, Petit Parisienu, Echo de Parisu. Godine 1893. dobija nagradu na konkursu poezije koji je organizovao L’Echo de Paris. Neko vreme je, potom, pozorišni kritičar u Grande Revue; i književni kritičar u Femina.Godine 1895. objavljuje zbirku stihova Pleureuses. – Moglo bi se reći (kako je zapisao pesnik Katil Mandes) da je to „pre jedna jedinstvena poema, jedna druga poema, negoli zbirka stihova, jer se u njoj sasvim očigledno razvija intimna i daleka povest jednog jedinog sanjarenja... Jedna duša, da, pre negoli srce, očajava u ovoj poemi, i u njoj su prosnevana sva osećanja, ljubavi, očajanja, pa i same mržnje...”Ove ljubavi i mržnje, kao eho stvarnosti – i u postepenom sagledavanju izlaza – odvode Barbisa (pored priča) ka romanu. Sam on je saopštio: „Roman je moderan oblik velike poeme. To je jednostavna i savršena poema, koja najpotpunije liči stvarnosti, to je najprostraniji i najčistiji kalup koji može odgovarati ljudskoj misli. Pesnik romansijer mora imati u vidu dramu istine, uzvitlana velika pitanja prošlosti, budućnosti i stremljenja, i nikad ni pred čim ne srne ustuknuti da bi izrazio ono što jeste, što biva, što postoji.”U romanu Les Suppliants, Barbis izlaže, u isti mah, jad i beskraj ljudskog srca – i „biće što vapi za onim što je mogućno, čoveka gladna svetlosti” ... „u tragediji traganja za onim šta smo mi i za onim u čemu je pomoć” ...Njegov roman L’Enfer (Pakao – preveden na srpskohrvatski) završava glorifikaciju jada. Nastaje nova faza u stvaralaštvu Barbisa: pesnik romansijer prelazi na velika pitanja ljudskih stremljenja u neopisivom jadu koji postoji. On piše Oganj (Le Feu) i Svetlost (Clarté).Pored Dorželesa, Remarka, Rena i tako dalje, Oganj je roman Prvog svetskog rata. Oganj se, međutim, izdvaja iz niza ratnih romana. Kako je rekao Lenjin, u njemu je neobično snažno, darovito i istinito prikazano – upravo pod uticajem rata – preobraćanje čoveka iz mase u revolucionara.„Ovu strašnu i radosnu knjigu napisao je Anri Barbis, čovek koji je lično proživeo sve strahote rata, ćelo njegovo bezumlje” – kaže Maksim Gorki. Pošto je onda napravio nezgrapno nipodaštavanje Tolstojevog „Rata i mira”, nazvavši ga paradnom knjigom, Gorki nastavlja s pravom: „Oganj je knjiga jednostavna kao Jevanđelje, ispunjena proročkim gnevom – to je – prva knjiga koja o ratu govori prosto, surovo, mirno i з neminovnom snagom istine. U njoj nema opisivanja koja čine rat romantičnim, koja njegovu blatnjavo-krvavu strahotu slikaju u svim duginim bojama. Barbis je napisao svakidašnjicu rata, on je prikazao rat kao posao, težak i prljav posao uzajamnog istrebljivanja nedužnih ljudi, koji nisu krivi ni za šta sem za gluposti. U njegovoj knjizi nema pesnički i herojski obojenih slika bitaka, nema opisa hrabrosti pojedinih vojnika – Barbisova knjiga prožeta je grubom poezijom istine, ona prikazuje hrabrost naroda, hrabrost stotine hiljada i miliona ljudi osuđenih na smrt i uništenje od velikog provokatora naroda – kapitala... Svaka stranica njegove knjige predstavlja udarac gvozdenim čekićem istine po čitavoj masi laži, licemerstva, svireposti, blata i krvi, što se opštim izrazom naziva: rat”...Oganj je, prvi put, štampan 1916. Gonkurovu nagradu dobija 1917.Posle rata 1914–1918, Barbis osniva naprednu grupu Svetlost (po naslovu svog romana). Kao nekad, u Drajfusovoj aferi, Emil Zola – Anri Barbis postaje glas savesti i slavni zaštitnik onih što su – „upravo pod uticajem rata” – saznali istinu i velika pitanja ljudskih stremljenja – i zato bili podvrgnuti neljudskim mukama i teroru po tamnicama i kazamatima. U spisima Anri Barbisa njihova stradanja su postala manifesti nove borbe. Između dva rata je dolazio i u Jugoslaviju, podižući svoj glas protiv nasilja vršenih po glavnjačama i robijašnicama.Iz tog doba su dve njegove knjige: Dželati i Istina o belom teroru u Rumuniji.Anri Barbis je umro u Moskvi, 30. avgusta 1935.B. G.5/13 80773453 Anri Barbis Oganj

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.