pregleda

BARNIJEVA VERZIJA Mordekaj Rišler


Cena:
399 din
Stanje: Polovan bez oštećenja
Garancija: Ne
Isporuka: Pošta
Post Express
Lično preuzimanje
Plaćanje: Tekući račun (pre slanja)
Lično
Grad: Beograd-Rakovica,
Beograd-Rakovica
Prodavac

arija1512 (4868)

PREMIUM član
Član je postao Premium jer:
- ima 100 jedinstvenih pozitivnih ocena od kupaca,
- tokom perioda od 6 meseci uplati minimum 20.000 dinara na svoj Limundo račun.

100% pozitivnih ocena

Pozitivne: 8142

  Pošalji poruku

Svi predmeti člana


Kupindo zaštita

ISBN: Ostalo
Godina izdanja: Ostalo
Jezik: Srpski
Autor: Strani

PLATO BEOGRAD 2007 STRANA 532 TVRDI POVEZ SA ZAŠTITNIM OMOTOM VEOMA DOBRO - ODLIČNO OČUVANO
`Srpski čitalac treba da se lati Barnijeve verzije. To je originalan, na određen način zabavan i enigmatičan roman, s mnogo likova i nijansi, oporog i crnog, ali ljudskog i ubedljivog pristupa. Čitalac je dobio prevod u kome može da nađe sebe u dalekoj Kanadi.` - Danko Stojić, Yellow cab.
`Roman Barnijeva verzija je Rišleru doneo kanadsku nagradu za „pisca godine“. Podnaslov romana — Sa napomenama i pogovorom Majkla Panovskog objašnjava piščev postupak. Naime, Barnijeva verzija je zbir dnevničkih zapisa glavnog junaka Barnija Panovskog koji, pred kraj života, ophrvan bolestima („kandidat za infarkt i rak“) a najviše zastrašen sve bržim gubitkom pamćenja, grozničavo zapisuje svoja sećanja. U svoje zapise on interpolira i dnevničke i druge beleške svojih prijatelja, sa kojima je — budući da je u ranoj mladosti ostavio voljeni Montreal, drugovao u Parizu. Tu su i tri životna „odlomka“ koji se odnose na Barnijeve žene sa kojima je bio (ne)venčan, i koje su ostavile duboki trag u njegovom životu. S njima ima i decu, od kojih, najstariji, Majkl Panovski, upravo priređuje očeve zapise.
Barnijeva verzija u srpskom čitaocu budi daleki eho nekih junaka Moma Kapora po tome što je glavni lik Barni Panovski nekonvencionalan tip, načitan, emotivan i pomalo uvrnut „na dobru stranu“. Ali, ovaj Rišlerov junak ima tajnu koju je sobom odneo u grob: da li je pravedno optužen da je zbog voljene žene ubio svog prijatelja. Dokaza nije bilo, jer za njegovog života telo ubijenog nije pronađeno. Zato je i ovaj roman baš samo jedna verzija te priče: Barnijeva, lična, uzbudljiva i sveža...!` - Anđelka Cvijić, Politika.

MOLIM VAS DA PROČITATE USLOVE PRODAJE I DA IH SE PRIDRŽAVATE:
Prodate predmete šaljem POSLE UPLATE na tekući račun. NE ŠALJEM POUZEĆEM NI OBIČNOM TISKOVINOM I NE PRIMAM UPLATE POSTNETOM. Troškove slanja snosi kupac.
IZMENU ADRESE prihvatam samo ako je primim PRE nego što registrujem uplatu.
Lično preuzimanje je u Beogradu U JEDNOM LOKALU U ULICI ISPOD PALILULSKE PIJACE OD 16 DO 20h SVAKIM DANOM OSIM NEDELJOM.
NE MOGU DA RAZNOSIM PREDMETE, NE MOGU DA SE NALAZIM SA KUPCIMA VAN ADRESE KOJU DOBIJETE POSLE KUPOVINE.
NA KOSOVO ŠALJEM ISKLJUČIVO NA RIZIK KUPCA JER MI POŠTA NE GARANTUJE NI ISPORUKU NI POVRAĆAJ POŠILJKE. AKO TO NE PRIHVATATE, NEMOJTE KUPOVATI.
U INOSTRANSTVO ŠALJEM SAMO UZ PRETHODNU UPLATU ZA PREDMET I TROŠKOVE SLANJA, UZ OBAVEZAN PRETHODNI DOGOVOR. UPLATE PRIMAM PREKO WESTERN UNION-A ILI MoneyGram-a ILI MEĐUNARODNE POŠTANSKE UPUTNICE, GDE JE TO MOGUĆE. POŠILJKE ČIJA JE UKUPNA NETO VREDNOST MANJA OD 10 EURA NE ŠALJEM U INOSTRANSTVO.
Molim Vas za komunikaciju PREKO LIMUNDO - KUPINDO PORUKA, TELEFONOM samo IZUZETNO.
Molim Vas da obavezno potvrdite prijem pošiljke i upišete ocenu i da se pridržavate rokova koje je propisao Limundo - Kupindo.
Hvala
POGLEDAJTE MOJE AUKCIJE NA LIMUNDU:
http://www.limundo.com/Clan/arija1512/SpisakAukcija

Predmet: 38789327
PLATO BEOGRAD 2007 STRANA 532 TVRDI POVEZ SA ZAŠTITNIM OMOTOM VEOMA DOBRO - ODLIČNO OČUVANO
`Srpski čitalac treba da se lati Barnijeve verzije. To je originalan, na određen način zabavan i enigmatičan roman, s mnogo likova i nijansi, oporog i crnog, ali ljudskog i ubedljivog pristupa. Čitalac je dobio prevod u kome može da nađe sebe u dalekoj Kanadi.` - Danko Stojić, Yellow cab.
`Roman Barnijeva verzija je Rišleru doneo kanadsku nagradu za „pisca godine“. Podnaslov romana — Sa napomenama i pogovorom Majkla Panovskog objašnjava piščev postupak. Naime, Barnijeva verzija je zbir dnevničkih zapisa glavnog junaka Barnija Panovskog koji, pred kraj života, ophrvan bolestima („kandidat za infarkt i rak“) a najviše zastrašen sve bržim gubitkom pamćenja, grozničavo zapisuje svoja sećanja. U svoje zapise on interpolira i dnevničke i druge beleške svojih prijatelja, sa kojima je — budući da je u ranoj mladosti ostavio voljeni Montreal, drugovao u Parizu. Tu su i tri životna „odlomka“ koji se odnose na Barnijeve žene sa kojima je bio (ne)venčan, i koje su ostavile duboki trag u njegovom životu. S njima ima i decu, od kojih, najstariji, Majkl Panovski, upravo priređuje očeve zapise.
Barnijeva verzija u srpskom čitaocu budi daleki eho nekih junaka Moma Kapora po tome što je glavni lik Barni Panovski nekonvencionalan tip, načitan, emotivan i pomalo uvrnut „na dobru stranu“. Ali, ovaj Rišlerov junak ima tajnu koju je sobom odneo u grob: da li je pravedno optužen da je zbog voljene žene ubio svog prijatelja. Dokaza nije bilo, jer za njegovog života telo ubijenog nije pronađeno. Zato je i ovaj roman baš samo jedna verzija te priče: Barnijeva, lična, uzbudljiva i sveža...!` - Anđelka Cvijić, Politika.
38789327 BARNIJEVA VERZIJA Mordekaj Rišler

LimundoGrad koristi kolačiće u statističke i marketinške svrhe. Nastavkom korišćenja sajta smatramo da ste pristali na upotrebu kolačića. Više informacija.